Фольклорный осенний праздник: Сценарий фольклорного праздника «Осенние посиделки»

Содержание

Сценарий фольклорного праздника «Осенние посиделки»

Цель: проведение фольклорного праздника «Осенние посиделки», формирование интереса к традициям русского народа.

Задачи:

  • познакомить с русской традицией — осенними посиделками — и обрядовыми действиями, сопровождающими этот праздник;
  • закреплять собирательный образ осенних народных праздников, и продолжать знакомство с фольклором;
  • вызвать интерес к русской народной культуре, народным обычаям, традициям и обрядам;
  • воспитывать у детей чувство любви к родному краю, родной природе, стремление к сохранению и приумножению природных ресурсов;
  • развивать музыкальность, творческие способности, навык публичных выступлений;
  • создать радостное настроение, вызвать положительные эмоции от праздника.

Оборудование: мультимедийный проектор, ноутбук, экран; магнитофон, микрофоны.

Оформление зала и реквизиты: оформление сцены в стиле русской избы: нарисованные печь и часть бревенчатой стены, «красный угол», кровать, лавки, стол, самовар, атрибуты крестьянского быта, дежка.

Предварительная работа: разучивание стихотворений, элементов игры на ложках, хороводов, обрядовых танцев «Прялица» и «Ох, и сеяла Ульяница ленок»; подготовка сцены; изготовление декораций и русских народных костюмов (рубахи, кушаки, сарафаны, платки).

Время реализации: 1 час.

Возраст детей: 7-17 лет.

Ход мероприятия

В горнице сидят хозяйки – Матвеевна и Еремеевна.

Матвеевна (смотрит в окно):

— Отошла пора работ —
Поле больше не зовет.

Еремеевна:

— Обмолочены снопы,

Хватит хлеба до весны!
А потом еще до лета —
Хвала Господу за это!

Матвеевна.

— Сколько красок за окном –
Осень радует листом!

Презентация «Осень в родном краю».

Еремеевна:

— Хорошо в родном краю!
Хочешь? Песню вам спою!

Матвеевна:

— Разухабилась, девица!
Знаю, петь ты мастерица!

Еремеевна:

— Может, самовар поставить?
Гостю радость предоставить!

Матвеевна и Еремеевна:

— Внучка! Настенька! Сюды!
Принеси скорей воды!

Танец с коромыслами.

Музыкальное сопровождение «Пошла млада за водой» .

Еремеевна:

— Все же скучно нам сидеть
И в окошечко глядеть.

Еремеевна:

— Нас позвали веретена,
Труд домашний и знакомый.

Матвеевна:

— Может, в гости кто придет?
Пляску спляшет иль споет?

Матвеевна и Еремеевна:

— Очень рады мы гостям!
Приходите в гости к нам!

Еремеевна:

— Никак гомон за окном?
Песни звук доносится.

Матвеевна:

— Знать, и в наш сегодня дом
Осенины просятся!

Зал исполняет русскую народную песню «Ой, цветет калина».

Еремеевна:

— Вон молодцы удалые идут, девиц красных за руки ведут! Песни распевают, осень величают.

1-й молодец:

— Осень, осень,
Тебя в гости просим!

2-й молодец:

С обильными хлебами,
С высокими снопами.

3-й молодец:

С листопадом и дождем,
С перелетным журавлем.

1-я девица:

— Осень, осень,
Погости недель восемь!

2-я девица:

— С громами сильными,
С дождями, с ливнями.

3-я девица:

— С обмолоченным снопом
И румяным пирогом!

4-я девица:

— Осень не браните,
Осень не журите!

5-я девица:

— Осень славную,
Листопадную!

Хозяйки:

— Осень, осень, на порог!
Осенинщикам – пирог!

Матвеевна:

— Здравствуйте, гости дорогие!

Еремеевна:

— Здравствуйте, работнички удалые!

Вместе:

— Милости просим!

Матвеевна:

— Мир вам, гости дорогие, 
Вы явились в добрый час.

Еремеевна:

— Встречу теплую такую 
Мы готовили для вас.

Матвеевна:

— Хлебосольством да радушием 
Знаменит родной наш край.

 

Еремеевна:

— Здесь для вас обряды русские 
Да медовый каравай. 

Матвеевна:

— Вы, девицы-красавицы, присаживайтесь в девичий уголок, ближе к печке и прялке.

Еремеевна:

— А вы, молодцы-удальцы, — на мужские лавки.

Хозяйки угощают гостей караваем. Гости отламывают кусочки хлеба, макают по традиции в соль и съедают.

Ведущий (Голос за кадром):

— На завалинке, в светелке
Иль на бревнышках каких
Собирали посиделки
Пожилых и молодых.

 При лучине ли сидели
Иль под светлый небосвод,
Говорили, песни пели
И водили хоровод.

Хоровод «Во поле береза стояла».

Матвеевна:

— Осень в этом году знатная – урожаем богата!

Еремеевна:

— А у вас, гости дорогие, какие нынче урожаи?

Гости (хором):

— Хорошие!

1-й гость:

— Колос от колоса не слышно голоса.

2-й гость:

— Сноп от снопа – целая верста.

3-й гость:

— Копна от копны – целый день езды.

4-й гость:

— А как поедешь, так три дня проедешь.

5-й гость:

— Так вы это не жали! У межи лежали!

6-й гость:

— А вот мы-то жали, пожали! Три пуда нажали!

7-й гость:

— Первый пуд – на еду,
Второй – на семена,
Третий – про запас.

1-й гость:

— Что посеешь, то и пожнешь.

2-й гость:

— Что пожнешь, то и смолотишь.

3-й гость:

— Что смолотишь, то и смелешь.

4-й гость:

— Что смелешь, то и съешь!

Матвеевна и Еремеевна.

— Давайте посмотрим, какой вы урожай собрали.

Литературная композиция «Урожай».

Капуста:

— А я сочная капуста,
Витаминами горжусь!
В голубцы, борщи, салаты
Я, конечно, пригожусь.
А какие вкусные щи мои капустные!

Чеснок:

— Я на грядке уродился,
Весь на дольки развалился.
Не беда, что горький,
Съешьте все по дольке.
Кто здоровым хочет быть,
Должен с чесноком дружить!

Яблоко:

— Я крепкое, хрустящее,
Чудо настоящее.
Желтое и красное,
Кожица атласная.
Яблочко румяное
Детям всем желанное!

Баклажан:

— Мое имя – баклажан.
Фиолетовый кафтан.
Ты сырым меня не жуй,
Для икры я пригожусь!

Свекла:

— Свекла для борща годится,
Покраснела, как девица.


Без нее и винегрет
Не получишь на обед.

Тыква:

— Я тыква большая
И желтая вроде.
Я тыква смешная,
Расту в огороде.
Меня солнышко греет,
И дождь поливает,
А птички с утра
Песни мне напевают.

Огурец:

— Я длинный и зеленый,
То свежий, то соленый.
Расту я в огороде,
Любим во всем народе.
Вот какой я молодец,
Называюсь огурец!

Груша:

— Называют меня грушей.
Я скажу, а ты послушай.
Полюбите меня, дети,
Я полезней всех на свете!

Морковь:

— У моркови красный носик,
Сочный, вкусный, сладкий плод.
А зеленый пышный хвостик
Украшает огород.

Помидор:

— Я толстый красный помидор,

Люблю детишек с давних пор.
Я витаминов сундучок,
А ну-ка, откуси бочок!

Картофель:

— Я на любом столе – любимый самый,
И в честь меня пора давать салют.
Ведь из картофеля на кухне мама
Вам приготовит сотню разных блюд.

Фасоль:

— Фасоль в стручке запряталась,
Сидит там до поры.
Когда же сбросит платьице,
То станет раскрасавицей,
Румяной от жары.

Репа:

— Репа — овощ не простой,
Хоть немножко горьковат.
И, как врач, он золотой —
Лечит горло у ребят.
Помогает он и взрослым
И под осень плодоносит.
Неприметный корнеплод
Что как врач у нас растет.

Колос:

— Главный все же
Мой здесь голос!
Это я – пшеничный колос!
Налит солнцем и теплом,
Хлеб принес я в каждый дом.

Все:

— Будут щи, и будет каша.
Сытно будет в доме нашем.
Но главнее в доме, знай –
Ароматный каравай!

Хозяйки:

— А первый наш поклон земле-матушке за дары богатые!
А второй наш поклон люду доброму — труженику!
А наш третий поклон – Богу милосердному!

Хозяйки:

— Славно вы все поработали, богатый урожай собрали.

Гости:

— Наши руки никогда не знают скуки!

Еремеевна:

— Вечерочки хороши,
Посиделки для души!

Матвеевна:

— Много мы обрядов знаем.

Еремеевна:

— А давайте Кузьминки обыграем!

Гости:

— А что такое Кузьминки?

Матвеевна:

— Кузьминки – один из осенних праздников, который отмечают 14 ноября. Праздник святых Кузьмы и Демьяна. В этот день не только работают, но и веселятся.

Гости:

— А кто же такие Кузьма и Демьян?

Матвеевна:

— В народе сказывают, что Кузьма и Демьян были замечательными мастерами – кузнецами и плотниками. Они ходили по деревням и всем помогали, а денег за это не брали. За это их и прозвали «бессребрениками». Сельские мужики твердо почитали Кузьму и Демьяна кузнецами или просто «рукоремесленниками». И за удачей в кузнечных делах уповали на содействие этих святых.

Еремееевна:

— А ещё говорят, что Кузьминки – по осени поминки. В этот день на селе устраивали проводы осени и встречу зимы. После службы в храме затевали общие «ссыпины» – ссыпали ячмень, другое зерно в общий амбар, начинали варить «мирское пиво» к ближайшему престольному празднику. Вечером варили ссыпную кашу, веселились и устраивали гуляния.

Матвеевна:

— А кто знает, какие блюда в этот день подавали?

Гости:

— Не знаем! А какие?

Матвеевна:

— Кузьминки – куриные именины. На Кузьму и Демьяна – курицу на стол! Кузьма и Демьян – большие работники – кузнецы и плотники. Парням помогают хлеб молотить, а девушкам – пряжу вить.

Ребята-кузнецы:

— Настала пора и нам себя показать! А что, хозяюшки, кузнецы вам не нужны?

Матвеевна и Еремеевна:

— А что вы умеете делать?

Ребята-кузнецы:

— А вот что! Посмотрите да вместе с нами отдохните!

Выступление ансамбля ложкарей.

Музыкальное сопровождение «Во кузнице».

После выступления кузнецы-молодцы показывают хозяйкам свою работу – подкову.

Матвеевна:

— Славная работа!

Один из кузнецов кладёт подкову на дежу.

Матвеевна:

— Ах, ты, молодо-зелено! Разве ты не знаешь, что мужчинам не то чтобы прикасаться к дежке нельзя, даже заглядывать в неё строго возбраняется!

Еремеевна:

— Дежка в доме – предмет особый! В ней хлебушко настаивается, силу набирает!

Матвеевна:

— В ней малых деток купали да от болезней излечивали.

Еремеевна:

— И невесту встарь на свадьбе на дежу сажали, долю добрую ей прочили.

Матвеевна:

— У нас сегодня на посиделках столько рукодельниц собралось!

Еремеевна:

— Девицы-красавицы! Прям невестушки!

Матвеевна:

— Пусть покажут своё мастерство!

Еремеевна:

— А мы посмотрим да подумаем, которую первой на дежу в скором времен сажать будем!

Выступление ансамбля «Прялица».

Матвеевна:

— Вот порадовали, красавицы!

Еремеевна:

— Спасибо, рукодельницы! А за это мы расскажем вам о женской покровительницу – Параскеве Пятнице.

Ведущий:

— 27 октября празднуется день Параскевы Пятницы. Одну из девочек, родившуюся в 3 веке в городе Икония, нарекли Параскева. В ее Житии сказано, что родители особо почитали день страданий Господних – пятницу, поэтому и назвали дочь Параскевой, что в переводе означает «пятница». Повзрослев, Параскева дала обет безбрачия и посвятила себя служению Христовой веры.

На Руси Параскева особо почиталась женской частью населения. Ее считали суровой, твердой, волевой женщиной. Существует поверье, что Параскева ходит по земле в виде молодой девушки-крестьянки или монашки и примечает, кто как живет, как соблюдает христианские правила и обычаи. Богоотступников наказывает, благочестивых – награждает.

В народе ее считали покровительницей домашнего хозяйства, пособницей в женских заботах. В это день не работали. Нельзя было мыть голову, купать детей. Пословица предостерегала: «Кто в пятницу много смеется — тот в старости много плачет».
Параскева – грязниха, порошиха, льняниха. На Параскеву начинали мять и трепать лен.

А сейчас наши хозяюшки поделятся опытом возделывания льна и покажут обрядовый танец «Ох, и сеяла Ульяница ленок».

Исполнение танца.

Матвеевна:

— Хорошо мы поработали!

Еремеевна:

— Хороший урожай собрали!

Вместе:

— Значит, год будет добрым и сытным!

Матвеевна:

— Испекли мы, принесли
С пылу, с жару пироги!
К ним – баранки русские –
Румяные да вкусные!

Еремеевна:

Пригласим гостей в кружок –
Съешьте свежий пирожок!
Помогите, гости, съесть
Пирогов хоть пять иль шесть!
Калачи бегут в карман –
Это вам гостинец дан!

Матвеевна и Еремеевна:

— Хочешь есть пироги –
Поскорей сюда беги!

Матвеевна:

— Самовар наш запыхтел, закипел,
Чай горячий и бодрящий подоспел!
И беседа хорошо ведется,
Коль седьмая чашка чаю пьется!
Чай не пил — откуда сила!
Чай попил – совсем пропал!

Еремеевна:

— Чай наш крепкий, русский, сладкий,
Он дает здоровье вам!

Матвеевна:

— Просим вас, гости дорогие, отведать наше угощение.

Еремеевна:

— Не зря говорят: «Не красна изба углами, а красна – пирогами!»

Гости:

— За пирогами и чаем и мы не заскучаем!

Участники посиделок уходят со сцены под русскую народную пляску, вовлекая в нее зрителей.

Литература.

  1. И.Каплунова, И.Новоскольцева. Сборник «Как у наших у ворот».
  2. Картушина М.Ю. «Русские народные праздники в детском саду». — М., 2006.
  3. Жмулина Е.О. Фольклорный праздник «Посиделки на Покров», старшая группа.
  4. http://samarapedsovet.ru/load/doshkolnoe_obrazovanie/scenarii_igry_meroprijatija/posidelki_na_pokrov/109-1-0-79

Фольклорный праздник для ст и подг групп «Осенние посиделки» | Материал:

ОСЕННИЕ ПОСИДЕЛКИ

(старшая, подготовительная группа)

1. Обучающие задачи:

  • Познакомить детей с земледельческим календарным праздником, используя народные приметы, обычаи.
  • Активизировать в речи детей запас народных примет, пословиц, поговорок, загадок, частушек, песен, игр.
  • Обогащать знания о природе.

2. Развивающие задачи:

  • Развивать эстетический вкус детей на музыкальном песенно — танцевальном творчестве русского народа.
  • Развивать мышление, творческое воображение, память.
  • Совершенствовать связную речь, пополнить словарный запас.

3. Воспитательные задачи.

  • Формировать положительное отношение к труду.
  • Воспитывать любовь к народному творчеству.
  • Формировать уважительное отношение друг к другу, создать ситуацию благодарности и внимания к близким людям.

Зал празднично оформлен в народном стиле. Входят дети змейкой под хороводную русскую мелодию. Останавливаются и встают полукругом.

Ведущий: Здравствуйте, гости дорогие, желанные, долгожданные.

Вот и Осень к нам пришла.

Листья на дорожках падают шурша.

Тонкие осинки в лужицы глядят.

На ветвях дождинки бусами висят.

Лебеди лениво плещутся в пруду.

Тихо и красиво осенью в саду.

Ребенок:

Осень хлебосольная.

Накрывай пиры!

Полюшко раздольное

Принесло дары.

Ребенок:

Хлеба нынче вволюшку,

Хлебушек высок,

Поклонюсь я полюшку,

Гнется колосок.

Ребенок:

Как созреют солнышком

Колоски — лучи,

Жернов смелет зернышки —

Ставят хлеб в печи.

Ребенок:

Корочкой румянится

Пышный каравай.

Осень хлебом славится,

Пробуй урожай!

Ведущий: И правда, сколько даров приносит осень людям за их труды: и фрукты, и овощи, и конечно хлеб. Чтоб не было зимой голодно, всего наготовили добрые хозяева про запас. До самого лета хватит! В старые времена был такой обычай у русских людей: как заканчивали полевые работы (собирали урожай, хлеб в закрома засыпали) и коротали осенние да зимние вечера вместе, устраивали посиделки. Как говорится в русской пословице: «От скуки — бери дело в руки». Вот и проводили время за любимым рукоделием. Кто за прялкой сидит, кто узоры вышивает, кто из дерева ложки вытачивает. Весело было! И мы собрались сегодня в горнице на посиделки.

Ребенок:

На завалинке в светелке

Иль на брёвнышках каких

Собирали посиделки

Пожилых и молодых.

Ребенок:

При лучине ли сидели

иль под светлый небосвод-

говорили, песни пели

да водили хоровод.

Ребенок:

Добрым чаем угощались,

С медом, явно без конфет.

Как и нынче мы общались

Без общенья жизни нет.

Ребенок:

А играли как! В горелки!

Ах, горелки хороши,

Словом эти посиделки

Были праздником души.

Ребенок:

Отдых — это не безделки —

Время игр и новостей.

Начинаем посиделки!

Открываем посиделки!

Все:

Для друзей и для гостей!

Под русскую народную музыку (или под песню) идут хороводным шагом к своим стульчикам, садятся девочки отдельно, мальчики отдельно.

Ведущий: Ребята, никак гости к нам пожаловали. Это дорогие Потешницы идут, а что за праздник без Потешниц!

Входят две Потешницы.

1 потешница: Здравствуйте, гости дорогие!

2 потешница: Здравствуйте, детушки малые!

1 потешница: Пришли мы позабавить вас да потешить!

2 потешница: Поиграть, пошутить, посмеяться!

Ведущий: Проходите, гости дорогие!

Если вы пришли к нам не на час

Предлагаем посиделки

Провести вот здесь, тотчас.

А наши посиделки сегодня посвящены осени. Поэтому мы будем петь осенние песни, загадывать осенние загадки, рассказывать осенние стихи. На наших посиделках сложа руки никто, не сидит. Послушайте, как дети песню поют.

ПЕСНЯ «Осень-золотинушка»

Дети рассаживаются на места.

Ребенок:

Эй, жалейщики гусляры

Танцоры и плясуны

Вас баян давно зовет

Становитесь в хоровод.

Ребенок:

Шире, шире, шире круг

Каблучков раздался стук

Подбодрим танцоров наших

Пусть они резвее пляшут.

Ребенок:

Много танцев есть на свете

Мы их любим танцевать

И на этих посиделках

Мы хотели б вам сплясать.

ТАНЕЦ С ЛОЖКАМИ

1 Потешница: Молодцы петь да плясать вы умеете.

Ребята! А вы взрослым помогаете по хозяйству? (ответ детей). Молодцы!

Дети всегда были хорошими помощниками для взрослых. Взрослые с любовью говорили про них: «маленький, да удаленький». Русский народ посмеивался над теми, кто не хотел трудиться.

СЦЕНКА «Тит — лодырь»

Мальчик с большой ложкой садится на скамеечку, дети стоят возле него.

Тит: Где баранки, калачи?

1 Ребенок: Не колода лодырь, а пень, пролежал целый день.

2 Ребенок: Не жнет, не косит, а обедать просит.

3 Ребенок: Тит, иди молотить!

Тит: Живот болит.

1 Ребенок: Тит, иди дрова колоть!

Тит: Спина болит!

2 Ребенок: Тит, иди мед пить!

Тит: Где моя большая ложка?

Дети: (хором) Хочешь есть калачи, не сиди на печи.

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

2 Потешница: А вы знаете пословицы и поговорки о труде, умении и терпении?

Дети встают с места говорят пословицы и поговорки:

— без труда не вынешь и рыбку из пруда

— долог день до вечера, коли делать нечего

— о человеке судят не по словам, а по делам

— терпение и труд все перетрут

— была бы охота — будет и работа

— умелые руки не знают скуки

— землю красит солнце, а человека — труд

— кончил дело — гуляй смело

— умелые руки голодными не останутся

— любишь кататься, люби и саночки возить

2 Потешница: Молодцы ребята, сколько вы знаете пословиц и поговорок!

Ведущий: Как говорится «делу время, а потехе час».

1 потешница: Чтож, красны девицы, не скучайте, и свой танец начинайте!

ТАНЕЦ С ПЛАТКАМИ

1 Потешница: Ой, ребятушки. А скажите-ка мне, сколько месяцев в году у осени? А название этих месяцев? Расскажите нам про осень стихи.

СТИХИ ПРО ОСЕНЬ

…………… — найти стихи

Ребенок:

Одарила гостья осень урожаями плодов,

Моросящими дождями, кузовком лесных грибов

Так давайте славить песней, пляской и игрой.

Будут радостными встречи.

Осень, это праздник твой!

ХОРОВОД «Осенний хоровод»

1 потешница: Хорошо поёте. А загадки -то отгадывать умеете.

2 потешница: 

1 загадка:

За кудрявый хохолок

Лису из норки поволок

На ощупь очень гладкая,

На вкус, как сахар сладкая. (морковь).

2 загадка:

Неказиста, шишковата,

А придет на стол она,

Скажут весело ребята:

«Ну, рассыпчата, вкусна!» (картошка)

3 загадка:

Расселась барыня на грядке,

Одета в пышные шелка,

Мы для неё готовим кадки

И крупной соли пол мешка (капуста)

1 потешница: 

Хорошо у нас на посиделках, весело.

А теперь скорей сюда —

У нас будет занятная игра.

ИГРА «Собери сорняки в ведра»

дети собирают одни васильки, другие одуванчики, третьи – вьюнки

ИГРА «Кот в мешке» 

узнать овощ или фрукт на ощупь в мешке

1 потешница: Позабавили вы нас девицы да молодцы. Хороши игры на посиделках, а хоровод русский не хуже. Выходи, честной народ, становись в хоровод!

ХОРОВОД «Со вьюном я хожу»

После хоровода остаются полукругом

2 потешница: Славится наш народ гостеприимством, да угощением знатным. Явись сюда, красавица млада, с блинами русскими. (или с караваем на рушнике)

Выходит воспитательница с блинами, обходит всех и угощает блинами

1 потешница: Вот, гости дорогие, повеселились мы с вами. Много нового узнали, узнали и мы, что знакомы вы с обрядами, праздники народные почитаете, бережете родную культуру.

2 потешница:

Прощаясь с вами мы желаем

В мире жить, всем дружить

Родным краем дорожить

А на праздниках веселых

Петь, плясать и не тужить!

Фольклорный осенний праздник в подготовительной группе «Осенины – осени именины»

Фольклорный осенний праздник в подготовительной группе «Осенины – осени именины»

Хозяйка: (в народном костюме):

Добрый день и поклон вам, гости дорогие!

Давно мы вас ждали-поджидали, праздник без вас не начинали!

Дует ветер, льётся дождь, холодно на улице,

А в избе у нас тепло. Жду гостей к себе давно.

Под звучание народной песни «Осенью — осенью» дети парами входят в зал.

 

Хозяйка:

Добрый день и поклон вам, красны девицы да добры молодцы!

Гости желанные и дорогие! Давно я вас жду – поджидаю…

Будьте, как дома, не стесняйтесь, радуйтесь осени да забавляйтесь!

1. Осень каждый год приходит, праздник за руку приводит,

Песенки свои поёт, танцевать с собой зовёт.

2. Одарила гостья-Осень урожаями плодов,

Моросящими дождями, кузовком лесных грибов

3. День осенний так хорош! Сколько листьев соберёшь!

Золотой большой букет – нам от Осени привет.

4. У людей бывают именины, а у Осени сегодня – осенины!

Нашу Осень прославляем, от души всех поздравляем!

Все хором: Осень, Осень, в гости просим!

С листопадом и дождём, с перелётным журавлём!

Входит Осень с корзинкой

Осень: Я – Осень золотая. Поклон вам всем, друзья. Давно уже мечтаю о встрече с вами я.

Я каждый год к вам в гости прихожу, весёлыми всегда вас нахожу.

Для вас готовлю я свои наряды. Вы рады моему приходу?

Дети: Рады!

5. Осень — раскрасавица, всем наряд твой нравится!

Ты красива, ты щедра и богата и добра!

6. Это чьи-то именины? Это праздник Осенины.

В благодарность за осенние дары, Осенины отмечают на Руси!

Осень: Пришла я вам с весельем и с богатым угощеньем.

7. Осень, осень золотая, наша гостья дорогая

Хорошо, что ты пришла. Что нам осень принесла?

Осень (показывает):

Принесла я вам с полей колоски пшеничные.

Будут, будут у детей пироги отличные!

8. Осень, осень золотая, наша гостья дорогая

Хорошо, что ты пришла. Что еще ты принесла?

Осень:

Помидоры, огурцы принесла я с грядки.

И капусту, и бобы – кушайте, ребятки!

9. Осень, осень золотая, наша гостья дорогая

Хорошо, что ты пришла. Что еще ты принесла?

Осень:

Чудо — яблоки для вас принесла из сада.

Угостить я всех ребят буду осень рада.

10. Осень в гости пришла, и добра принесла:

В лесу – грибочки, в поле – колосочки, а на столе – каравай, кого хочешь угощай!

Хозяйка:

Так давайте славить осень песней, пляской и игрой,

Будем радоваться вместе, Осень – это праздник твой!

11. Будем праздник начинать, будем петь и танцевать

Хоровод мы заведем, песню звонкую споём!

Хоровод с осенними листьями «Разноцветная осень»

Осень: Спасибо, милые певцы! Я вас хвалю, вы – молодцы!

Хозяйка: А теперь сядем рядком, да поговорим ладком.

(дети рассаживаются на стульчики)

Осень: Встречу с вами я ждала, отложила все дела. Вижу, вы бодры, здоровы.

Веселиться все готовы?

Дети: Да!

(Выходят несколько детей)

  1. Милости просим! Похваляем Осень!
  2. Осень, Осень! Гости недель восемь! С ветрами сильными, с дождями, с ливнями!
  3. Лейся дождик с неба, будет много хлеба!
  4. Весна красна да голодна, Осень дождлива да сытна!
  5. Как Осень во дворе, так ребята все в избе!

Осень: И то, правда. Раз овощи с грядок собраны, в погреба убраны, на зиму припасены,

Можно и повеселиться, да на посиделки собраться.

6. На завалинке в светёлке, иль на брёвнышках каких

Собирали посиделки пожилых и молодых.

7. Собирались, песни пели, что ж к кругу друзей молчать?

Так давайте веселиться, Осень щедрую встречать!

8. Если вы в своей тарелке, и пришли к нам не на час,

Предлагаем посиделки провести нам здесь сейчас.

9. Отдых – это не безделки, время игр и новостей.

Начинаем посиделки для гостей и для друзей!

Песня «К нам гости пришли»

Хозяйка: На осенних посиделках мы споём и спляшем,

Пословицы и поговорки осени расскажем.

  1. Что весной посеешь, то осенью и пожнёшь!
  2. Осенью серенькое утро, но красненький денёк.
  3. Осень – запасиха, зима – подбериха!
  4. Весна красна цветами, а осень снопами!
  5. Что осенью уродится, то зимой пригодится!

Осень: Молодцы, мои друзья, порадовали меня.

Хозяйка: Да чего же хороши посиделки наши!

А сейчас для нас девицы весело попляшут!

Танец девочек с платочками «Субботея»

Осень: Ай да молодцы! Ай да девицы! Славно у вас получается!

Хозяйка: Но ведь посиделки – не только безделье, но и рукоделье.

Расскажите нам, девицы, все ли здесь вы мастерицы?

1девочка: Я платочек вышивала розами-мимозами,

Алу ленту повязала под русыми косами.

2 девочка: А мы с подружкой – пряхи, у каждой по рубахе.

К зиме ниток напрядём, полушубочек сошьём!

3девочка: Я для маленькой сестрички навязала рукавички,

А для старой бабушки навязала варежки!

Осень: Ай да затейницы! Посмотрим, какие вы трудолюбивые,

да и мальчиков приглашаю поиграть и девочкам помочь клубочки смотать

Игра-аттракцион «Чья пара быстрее клубок смотает»

Хозяйка: Пока девицы плясали, наши молодцы скучали. Пора и вам показать своё умение

Мальчик: Расступись, честной народ, не пыли, дорожка,

Добры молодцы идут погулять немножко!

Мальчики выходят, подыгрывая на ложках

1мальчик: У кого там хмурый вид? Снова музыка звучит.

Полюбуйся, посмотри, к вам явились ложкари!

2мальчик: Звонкие, резные, ложки расписные.

От зари и до зари, веселятся ложкари!

Мальчики исполняют песню «Во кузнице»

Осень: Ай да молодцы, ай да удальцы! Настоящие добры молодцы!

Хозяйка: А теперь можно и поиграть, свою силу испытать!

Состязание «Перетяни канат»

Хозяйка: Поплясали, поиграли, свои кости поразмяли

Тут и за работу пора!

В народе говорят у нас: «Делу время, потехе — час.

Довольно развлекаться, Пора за дело браться.

А как шили-вышивали, так и песню напевали,

Пели, правда, от души, да и песни хороши!

Реб: Песню задушевную сейчас мы запоём

Поётся в ней о Родине, в которой мы живём.

Реб: Родина – это России просторы, и над рекою откос.

Чистое золото осени нашей, шум белоствольных берёз.

Реб: Родина – это и небо над нами, наши дела и мечты,

Звонкая песня, звучащая в поле. Всё это Родина ты!

Песня «Родимая сторонка»

Осень: Где песня льётся, там весело живётся!

Спасибо! Потешили вы меня плясками да песнями своими.

Хозяйка: А расскажите-ка нам, что же осенью с полей убирают?

Дети: Хлеб — рожь и пшеницу!

Осень: Верно! Осенью хлеб убирают да на зиму зёрна засевают.

Кто нам об этом расскажет? Хлебушек уважит?

1реб: И обед не обед, коли хлебушка нет!

2реб: Не велик кусок пирога, а стоит много труда!

3реб: Гречневая каша — матушка наша, а хлеб ржаной – отец наш родной!

Осень: И, конечно, правда это, ведь важнее хлеба нету!

4реб: Хочешь есть калачи, не сиди на печи!

5реб: Если не трудиться, то хлеб не уродится!

6реб: Скучен день до вечера, коли делать нечего!

7реб: Без дела жить, только небо коптить!

8реб: Кто любит трудиться, тому без дела не сидится!

Осень: Да. Лентяев и бездельников в народе никогда не любили.

(Выходит мальчик (Тит) с ложкой за поясом, ложится на скамейку)

Осень: А это что за молодец, глаза с поволокой, роток с позевотой?

1Реб: Да это же Тит-лежебока!

Тит: Ты, работушка, меня не бойся! Я тебя не трону!

1реб: Не колода лодырь, а пень, лежит целый день!

2реб: Не жнёт, не косит, а обедать просит!

3реб: Тит, иди молотить!

Тит: Живот болит!

4реб: Тит, иди кашу есть!

Тит: Где моя большая ложа?

Дети 4-ро: Хочешь есть калачи, не сиди на печи! (идут вокруг Тита и дразнят)

Ой, Тит, Тит, Тит он на печке лежит, лаптем щи хлебает, себя похваляет.

Пошел в огород – рассмешил весь народ, упал с печи – лежит, кричит!

Тит: Да я парень хоть куда, хоть с ленцою – не беда!

Балалаечку возьму и играть на ней начну!

Эй, девчонки-хохотушки, запевайте-ка частушки!

Девочка: Станем, девицы, рядком, да частушки пропоём!

Мальчик: Да и мы, пожалуй встанем, от подружек не отстанем!

«Частушки»

1. Начинаем петь частушки, просим не смеяться.

Тут народу очень много, можем растеряться.

2. Мы частушек много знаем и хороших и плохих,

Хорошо тому послушать, кто не знает никаких!

3. Ты играй повеселее, балалайка три струны.

Подпевайте, кто сумеет, не стесняйтесь, плясуны!

4. У берёзки, у сосёнки тоненькие веточки,

А мы бойкие девчонки, все мы, как конфеточки!

5. У нас речка неглубока, на дне видно камушки,

Наши девки не гуляют, записались в бабушки!

6. Ахи, ахи, ахоньки, наши парни махоньки

Из-за кочек, из-за пней не видать таких парней!

7. Я мальчишка складненький тонкая фигурочка,

Неужели не полюбят Танечка и Нюрочка?

8. Я девчонка боевая, боевой останусь,

Плохо будет тому парню, кому я достанусь!

9. (Мальчики) Девочки-беляночки, где вы набелились?

(Девочки) Мы вчера коров доили, молоком умылись!

10. Мы частушки вам пропели, хорошо ли, плохо ли,

А теперь мы вас попросим, чтобы вы похлопали!

Осень: Кто частушек много знает, тому скучно не бывает.

Хозяйка: Теперь плясовую заводите, да гостей повеселите!

Мальчик: Ой, девчата дорогие, разрешите вам сказать:

Мы имеем предложенье с вами в месте поплясять!

Девочка: Туфли новые у нас, крашеные пятки.

Как же с вами не сплясать, милые ребятки?

Плясовую заведем, песню звонкую споём!

Хозяйка:

Как у наших у ворот, вьётся, вьётся хоровод,

Вьётся, вьётся хоровод, собирается народ!

Игровой хоровод «На горе то калина»

Хозяйка: А теперь мы приглашаем всех гостей на хоровод.

Пусть на наших посиделках каждый пляшет и поёт!

(Мамы, одев кокошники, раскрашенные детьми, водят хоровод с Хозяйкой и Осенью под русскую народную мелодию)

Вбегает Петрушка: А вот и я, Петрушка! Пришел вас позабавить, с Осенинами

поздравить! (Дети здороваются)

Петрушка: Я – Петрушка озорной, поиграете со мной?

Вы мальчишки и девчушки, держите ушки на макушке.

Итак, начинаю, небылицы сочиняю!

  1. Говорят, что серый кот, дружно с мышками живёт? Правда? (дети отвечают)
  2. Волк зубастый, говорят, испугался 2-х зайчат. Правда? (дети отвечают)
  3. Говорят, петух в лесу скушал рыжую лису. Правда?
  4. Говорят, что ребятишки, абсолютно все врунишки.
  5. Говорят, что дошколята, вы отличные ребята.

Осень: А теперь и мы расскажем небылицы в лицах.

Сидят они в теремах-светлицах, щёлкают орешки, да творят насмешки!

Смелей, ребята, выходите, небылицы расскажите!

(Под музыку выходит пара детей)

-Федул, чего губы надул? -Кафтан прожег!

-А зашить можно? -Да иголки нет!

-А велика ли дыра? -Один ворот остался!

(выходит 2-я пара)

-Фома, что из леса не идёшь? -Да медведя поймал!

-Так веди сюда! — Да он не идёт!

-Так сам иди! -Да медведь не пускает!

(Выходит 3-я пара)

-Где был, Иван? -В горнице!

-А что делел? — Петру помогал!

-А Пётр что делал? -Да на печи лежал!

(Выходит4-я пара)

— О чем, Андрей, плачешь? -О ворота ударился!

-Когда? -Вчера!

-А чего сегодня плачешь? — А вчера на дворе никого не было!

(Выходит мальчик и 2 девочки)

Мальчик: На улице две курицы с петухом дерутся,

Две девицы-красавицы смотрят и смеются:

Девочки: Ха-ха-ха, ха-ха-ха, как нам жалко петуха!

Петрушка: Небылицы не короткие, не длинные, а такие, что в самый раз,

Как от меня до вас!

Небылицы дарят нам всегда веселье, да смешное настроенье!

У кого там хмурый вид? Снова музыка звучит.

У меня есть инструменты: чтоб играть на них суметь, но долго попотеть!

Инструменты разбираем и веселье продолжаем!

(дети разбирают инструменты и встают в полукруг)

  1. Как у нашего соседа весела была беседа, а у нас на весь двор ещё лучше разговор.
  2. Утки в дудки, кошки в ложки, тараканы в барабаны, кукушки в колотушки!
  3. А весёлые скворцы заиграли в бубенцы!

Играют, играют, всех потешают!

Р.Н. Песня «Долговязый журавель»

(на проигрыш дети подыгрывают на инструментах)

Петрушка: А теперь, ребятки, слушайте загадки.

1. Летом в огороде – свежие, зелёные, а зимою в бочке – желтые, солёные.

Отгадайте, молодцы, как зовут их?… (огурцы)

2. И зелен и густ на грядке вырос куст.

Начали его щипать, стали плакать и рыдать. (Лук)

3. Сам, как свинка, хвост – крючок. Что за овощ? (Кабачок)

4. Круглый бок, желтый бок, сидит на грядке колобок,

Прирос к земле крепко. Кто же это? (Репка)

Петрушка: Все ребята – молодцы, вам за это леденцы!

(Отдаёт пакет с леденцами воспитателю)

Петрушка: Есть ещё игра для вас. Поиграем мы сейчас

Хороводом все пойдём, «Никанориху» споём

Народная игра «Никанориха»

(Дети идут хороводом вокруг Петрушки)

Дети: «Никонориха гусей пасла, да пустила в огород козла,

Никонориха ругается, а козёл-то улыбается»

(Дети топающими шагами идут врассыпную по залу, а с окончанием музыки останавливаются, находят пару и берутся за руки. Оставшемуся без пары, все хором говорят: 1-2-3-козлик ты! Игра повторяется ещё раз)

Петрушка: А наш козлик-то бодается, в огород попасть старается.

Чтоб его нам не пускать, позовём его плясать!

Мы веселье продолжаем всех на пляску приглашаем!

Хозяйка: Веселил нас много раз русский танец – перепляс.

Звонко музыка играй, всех на танец приглашай!

Парная пляска «Пчелочка златая»

Осень входит с караваем:

Осень: Что ж, спасибо вам, друзья, порадовали вы меня.

Праздник наш мы завершаем вкусным, пышным караваем.

Он на блюде расписном с белоснежным рушником.

Приглашаю всех на чай, чтоб веселье продолжать, Осенины вспоминать!

Хозяйка: До свидания! Всем вам жить, да не тужить, до ста лет дожить!

Дети под русскую народную музыку уходят из музыкального зала.

< Предыдущая   Следующая >

Кладовая музыкального руководителя

Сценарий праздника 8 марта для детей 2 младшей группы. К детям в гости приходит Кукла (взрослый или ребенок подготовительной к школе группы) и рассказывает, что она в подарок им несла бусы, но пока бежала бусинки все растеряла. Бусины «находят» взрослые (мама, пап, бабушка, дедушка), которые сидят на празднике. За найденную бусинку они просят детей исполнить песню, станцевать танец, поиграть в игру и т.д. В конце праздника дети собирают бусы целиком, кладут их в волшебный сундучок, в котором «появляются» бусы-подарки, сделанные детьми своим мамам.

Category: Сценарии 8 марта Метки: 8 марта, Весна, Вторая младшая группа, сценарий

Обряд посевания – самая главная традиция Старого Нового года, с ней связано много примет и обрядов, которые привлекают в жизнь достаток и семейное благополучие. Здесь вы можете ознакомиться с яркими и веселыми посевальными колядками.

Category: Колядки Метки: Колядки, Новый год, Святки, Стихи

Колядование — это древний обычай, который несет одно предназначение: привлечь в дом счастье, удачу, достаток и процветание в семье. Здесь представлены веселые Рождественские колядки, которые вы можете спеть в канун Рождества.

Category: Колядки Метки: Колядки, Рождество, Святки, Стихи

Хотите порадовать своих близких и друзей на Рождество и Старый новый год? Здесь вы найдете веселые колядки для взрослых и детей, которые можно легко выучить.

Category: Колядки Метки: Колядки, Рождество, Святки, Стихи

Сценарий прощания с ёлочкой. Праздник строится на материале, который дети знают с прошедшего у них утренника Нового года. Отдельной частью в него включены колядование, выступление Козы и «посевание», а также игры со взрослым персонажем — Бабой Ягой. Праздник может проходить в разновозрастной группе.

Category: Прощание с ёлочкой Сценарии колядок Метки: все группы, Зима, зимнее развлечение, прощание с ёлочкой, Рождество, Святки, сценарий

Пасхальный праздник для детей старшей группы детского сада. В ходе праздника дети танцуют, поют и играют в пасхальные игры. По ходу праздника приходит девочка Даша (взрослый либо ребенок школьного возраста), которая играет с детьми в игры.

Category: Пасхальные сценарии Метки: Пасха, старшая, сценарий

Сценарий короткого выступления колядовщиков. Рассчитан на детей старшего дошкольного возраста. Строится в виде поздравления, прославления хозяев, с выступлением Козы и «посеванием».

Category: Сценарии колядок Метки: Святки

«Танцы кукол» — рисованный мультипликационный фильм на музыку Д.Д. Шостаковича из одноимённого сборника

Category: Мультфильмы Метки: видео, мультфильм

Минутный этюд о букете на картине, где мазки краски складываются в цветы на музыку Александра Скрябина

Category: Мультфильмы Метки: видео, мультфильм

Мультфильм «Сказки старого пианино. Иоган Штраус» о жизни и творчестве Иогана Штрауса

Category: Мультфильмы Метки: видео, мультфильм

Осенний фольклорный праздник в подростковом клубе «Грация»

Часто говорят, что осень – это грусть, дожди, пасмурная погода.  Но 26 октября в подростковом клубе «Грация» царило совсем не осеннее настроение. В зале было не только тепло и  уютно, но и очень весело и празднично. Звучала прекрасная музыка, слышался звонкий детский смех, артисты и зрители дарили друг другу добрые улыбки, громкие аплодисменты.

Гостеприимная Хозяйка (Кузьмина Варвара) пригласила всех быть гостями осеннего фольклорного праздника:

— «Сама  Осень в гости к нам идёт, игры, забавы с собою несёт!»

Улыбчивая, красивая Осень (Углова Анастасия) завела большой дружный хоровод:

— «Не с пустыми руками пришла. Я с собою в ваш дом гостей привела».

Очень тепло приветствовали самых маленьких артистов-дошкольников. Всем понравились их зажигательные танцы «Осенние дорожки», «Полька», сценки «Стрекоза и муравей», «Антошка».

Аплодисментами встретили театральный коллектив отдела с миниатюрой «Батюшка Покров, укрой наш дом теплом!».

На мероприятии состоялся дебют танцевальной группы «Азарт» (руководитель — Горбунова В.С.).

Праздник удался на славу!  Артисты и гости весело водили хороводы, играли в фольклорные игры, пели песни.  В финале Осень угостила всех пирогами с яблоками:

— «Я в подарок за такое веселье, приготовила всем вам угощенье. Мой осенний пирог  силы всем добавит впрок!»

Сегодня мы рассказали  лишь об одном  событии в подростковом  клубе «Грация», который работает  в  селе Паша, его посещают более 60 детей и подростков. Руководитель «Грации» — Татьяна Александровна Астахина. Клуб относится к Пашскому Отделу детского творчества МБУДО «Дворец детского творчества Волховского муниципального района». На базе подростковом  клуба  открыты детские творческие объединения: «Маска», «Здоровейка», «Созвучие» (Микешина Е. Н)., «Азарт» (Горбунова В.С.), «Настольный теннис» (Куликова О.Д.),  «Светёлка» (Астахина Т.А.). Ребята, которые приходят в «Грацию», участвуют в экологических акциях, в акциях по благоустройству родного села, ими реализуются  творческие и социальные проекты.

Мы с нетерпением будем ждать новых сообщений  о жизни  подросткового  клуба  «Грация».

«ОСЕННИЕ ПОСИДЕЛКИ» Фольклорное развлечение для детей старшего возраста


Весна красна цветами, а осень снопами


Филипп Малявин. Деревенский танец (фрагмент). 1920. Частное собрание


Наталия Гончарова. Богородица с младенцем (фрагмент). 1911. Государственная Третьяковская галерея, Москва


Иван Куликов. Убор невесты (фрагмент). 1907. Муромский историко-художественный музей, Муром, Владимирская область

21 сентября наступали вторые осенины, которые на Руси встречали песнями и плясками. В Православной церкви 21 сентября празднуют Рождество Пресвятой Богородицы. По народным поверьям считалось, что в этот день осень официально вступает в свои права. Вторые осенины объединяли в себе праздник урожая и женский день. Женщина как продолжательница рода была олицетворением матери-земли, которая щедро одаривала людей всем необходимым для жизни. Говорили, если погода в этот день будет хорошая, то и вся осень будет теплая, сухая.

В этот день навещали новобрачных. Молодая жена готовила круглый пирог и встречала с ним гостей: «К нашей хлеб-соли милости просим!» После угощения глава дома показывал гостям хозяйственные постройки, скот и собранный урожай. Старшие давали советы молодым и благословляли их на долгую и счастливую жизнь.

Осень встречали у воды. Девушки и замужние женщины в праздничных сарафанах рано утром выходили из дома и шли к реке или озеру. На берегу водоема они угощали богиню Мокошь — языческий прообраз Богоматери — киселем и овсяным хлебом. Для этого девушки оставляли кисель возле воды со словами: «Богородица Пречистая, избави от маеты, надсады, от других отведи, мое житие-бытие освети!» Все собирались в хоровод, в центре которого стояла самая старшая женщина, и пели песни. Овсяный хлебец разламывали и кормили им домашний скот.

В этот день бездетные женщины шли в церковь с молитвами о чадородии. После литургии они накрывали богатый стол и приглашали всех нищих в селе, чтобы те помолились Богородице и святая заступница послала ребенка. На вторые Осенины поминали умерших и навещали родителей.

Кузьминки

Много еще праздников было осенью. Мы остановимся на рубежном празднике осенне-зимнего цикла — Кузьминках, длившихся 2 недели от дня Козьмы и Демьяна (14 ноября) до дня Святого Филиппа (27 ноября). Святые Косьма и Демьян по церковным преданиям были врачи-бессеребренники, даром лечившие людей. В народе же они стали покровителями свадеб и семейного очага. В песнях они изображались священными кузнецами, выковавшими венцы для новобрачных. Кроме того, они были покровителями домашней птицы (курицы). День, посвященный их памяти, особенно чтится девушками. В некоторых местах существовал обычай, по которому девушка-невеста считается в этот день хозяйкой дома, она приготовляет для семьи кушанья и угощает всех, причем в качестве главного блюда подается куриная лапша. Вечер этого дня деревенская молодежь проводит в веселье, девушки собираются в большой избе и делают «ссыпки», т.е. каждая приносит что-то из съестного в сыром виде: картофель, масло, яйца, крупу и т.д. Из этих продуктов, в ознаменование начала зимних работ, устраивается пиршество, к которому в качестве гостей приглашаются парни. Такие пирушки называются «кузьминками» и продолжаются всю ночь до света, с играми, хороводами, где определяются будущие пары. В некоторых местах «кузьминки» сопровождаются особым обычаем – «похоронами Кузьмы-Демьяна». Девушки приготовляют чучело, т.е. набивают соломой рубаху и штаны, приделывают к нему голову, надевают «чапан», подпоясывают кушаком, кладут на носилки и несут в лес, за село, где чучело раздевается, и на соломе идет веселая пляска. Кроме того, оба святых считаются «рукомесленниками», покровителями ремесел и особенно женских рукоделий. Это объясняется тем, что с 14 ноября женщины принимаются за зимнюю пряжу: «Батюшка Кузьма-Демьян, сравняй меня позднюю с ранней», т. е. просят помочь не отстать от других, которые начали работу раньше. После Кузьминок начинался сорокадневный Филиппов пост до Рождества. В этот период девушки собирались по домам подружек на посиделки, где занимались рукоделиями – вязали, ткали, вышивали, шили, готовили себе приданое.

Фольклорный праздник – осенняя ярмарка «Казачий разгуляй»

Подробности
Категория: Новости
Просмотров: 95
  •  Собирайся, народ
  • В гости ярмарка идёт!
  • Мы зовем к себе тех,
  • Кто любит веселье и смех!

Осень – самое благодатное время года, щедрое на урожай. На Кубани считалось доброй традицией устраивать народные гулянья! Ярмарки зародились с незапамятных времен. Они не просто прижились, но и стали традицией.

27 ноября 2020 года в Кропоткинском казачьем кадетском корпусе имени Г.Н.Трошева традиционно прошел фольклорный праздник осенняя ярмарка «Казачий разгуляй» для казаков-кадет 7-8 классов.  В актовом зале казачьего корпуса кадеты 8-х классов познакомили с историей проведения ярмарок на Кубани, напомнили о православных  праздниках, которые проводились в осенние месяцы и почитались  кубанскими казаками. Кадеты 7-х классов в спортивном зале показали театрализованное представление, где представили вниманию зрителей настоящую осеннюю ярмарку!Всем известно, что кубанские казаки на ярмарках не только пели и веселились, но и устраивали состязания в силе, ловкости, меткости, смелости, на ярмарках каждый старался показать свою удаль. Казаки – кадеты активно участвовали в казачьих играх и забавах: «Назови казачий чин», «Петухи», «Горячая картошка» и «Перетягивание каната». Осенняя казачья ярмарка стала настоящим праздником, который подарил кадетам яркие и незабываемые эмоции.

 

 

историй о фестивале середины осени (3 самых интересных легенды)

У каждого праздника или фестиваля есть своя история или предыстория. Истории и легенды Фестиваля середины осени довольно интересны. Существует множество волшебных легенд, объясняющих происхождение фестиваля. Читайте ниже некоторые из самых распространенных историй о Фестивале середины осени.

1. Чанъэ и Хоу И — История любви прекрасной леди и героя

Фотографии красивой дамы и луны — кто она?

Изменять

Вы можете увидеть много фотографий о Фестивале середины осени, если погуглите изображения этого фестиваля.На фотографиях обычно изображена красивая женщина и яркая луна. Женщина в старинной одежде, обычно наступает на белое облако. Кто она? Она главная героиня этой печальной истории любви.

История идет так…

Хоу И (/ ho ee /) был отличным лучником. Чанъэ (/ chung-er /) была его женой.

Давным-давно на небе было 10 солнц . Солнца сожгли все растения на Земле. Люди умирали.

Однажды Хоу И использовал свой лук и стрелы, чтобы сбить девять из них .Все люди на Земле были спасены.

Королева-мать Запада дала Хоу И бутылку эликсира , которая могла сделать его бессмертным. Но эликсир был только для одного человека. Хотя Хоу И действительно хотел стать бессмертным, он больше хотел оставаться с Чанъэ. Следовательно, он не пил эликсир и попросил Чанъэ сохранить его для него.

Хоу И становился все более и более известным после того, как сбил девять солнц. Люди хотели, чтобы он был их хозяином, и большинство из них были приняты Хоу И.

Не каждый ученик Хоу И обладал хорошей моралью. Пан Мэн, один из таких учеников, хотел забрать свой эликсир.

Однажды Хоу И пошел на охоту со своими учениками, но Пан Мэн (/ pung mnng /) притворился больным и остался дома. Убедившись, что Хоу И ушла, он пошел в дом Хоу И и попытался заставить Чанъэ дать ему эликсир. Чанъэ знала, что не сможет победить Пан Мэн, поэтому она немедленно выпила эликсир .

Эликсир заставлял ее летать все выше и выше.В итоге в она остановилась на Луне . Она стала бессмертной.

Hou Yi был очень опечален, когда получил эту новость. Он вернулся домой и передвинул стол под луной, приготовив на нем немного еды . Он надеялся, что Чанъэ сможет вернуться, чтобы остаться с ним.

С тех пор во время Праздника середины осени люди предлагали много еды для поклонения луне.

Дети до сих пор верят, что на Луне живет красивая женщина

Большинство детей в Китае считают, что Чанъэ все еще живет на Луне.А в ночь праздника середины осени, когда светит яркая луна, дети изо всех сил стараются найти форму Чанъэ на луне.

2. У Ган рубит Вишневую бухту — он никогда не сможет ее вырезать

Тень на Луне огромного дерева

Если вы посмотрите на луну ясной ночью, вы увидите, что на ней есть тень. Хотя было доказано, что тень на самом деле представляет собой горы, созданные метеором, китайская легенда гласит, что это тень огромного дерева на Луне.

История идет так…

У Ган рубит вишневую бухту

Ву Ган (/ woo gung /) был обычным человеком, который хотел стать бессмертным, но не очень много работал, и он никогда не изо всех сил старался изучить необходимую теургию .

Император Небес рассердился на него из-за его отношения. Чтобы наказать его, Император Небес посадил на Луне огромное лавровое дерево высотой 1665 метров (5460 футов) и приказал Ву Гану срубить его. Если Ву Ган сможет срубить его, он станет бессмертным .

На этот раз У Ган был очень серьезен и усердно срубил дерево. Но вы знаете, что? Он никогда не мог закончить свою работу, потому что вишневый залив исцелялся на каждый раз, когда У Ган нарезал его.

У Ган не сдавался. Он пробовал снова и снова, и все еще пытается . В ясные ночи люди могут видеть явную тень на Луне. Это сделано из огромной вишневой бухты.

3. Нефритовый кролик — Награда за самопожертвование

Нефритовый кролик — также широко распространенный персонаж, связанный с Праздником середины осени и луной. Китайцы считают, что нефритовый кролик — спутник Чанъэ на Луне.

История идет так…

Фонарь в форме кролика

В лесу живут три животных: лисица, кролик и обезьяна.

Однажды, , Император Небес захотел испытать добродетели животных .Итак, он пришел на Землю и изменил свою внешность на старика.

Он сказал: «Я слышал, что вы трое хорошие друзья, поэтому я проделал долгий путь, чтобы встретиться с вами. Теперь я очень голоден. Что вы мне предложите?»

«Пожалуйста, подождите здесь. Мы скоро вернемся с едой». Затем три животных разошлись в поисках пищи .

Лисица ловила рыбу в реке; обезьяна нашла в лесу плоды; но кролик ничего не получил и вернулся ни с чем.

Старик сказал: «Кажется, вы трое не едины и работаете в одиночку. Вы двое сдержали свое обещание и принесли еду. Но кролик ничего не принес».

Кролику стало очень жалко . «Пожалуйста, помогите мне достать дров. Я хочу приготовить для него немного еды», — сказала она лисе и обезьяне.

После того, как они подожгли дрова, кролик сказал: «Извини, я не выполнил свое обещание. Но я могу отдаться тебе. Съешь меня, пожалуйста!» и кролик прыгнул в огонь .

Император Небес был глубоко тронут кроликом. Он поднял кости кролика и сказал: «Я был так тронут. Чтобы почтить ее память, я отпущу ее в Лунный дворец, чтобы люди могли видеть ее вечно».

Китайские имена, произношения и значения

  • Hou Yi: 后羿 Hòu Yì / hoh ee / ‘[фамилия Хоу] + [имя легендарного лучника, Yi]’
  • Chang’e: 嫦娥 Cháng’é / chung-er / ‘[Лунная леди] + красивая’
  • Pang Meng: 逄 蒙 Páng Méng / pung mnng / ‘[фамилия Пан] + [покрыть / получить / обмануть]’
  • Wu Gang: 吴刚 Wú Gāng / woo gung / ‘[фамилия Ву] + сильный’

4 Легенды о празднике середины осени, Китайский фестиваль луны Истоки, истории

О Празднике середины осени ходит множество волшебных легенд.Истории «Госпожа Чанъэ, ​​летящая на Луну», «Нефритовый кролик, разминающий травы» и «У Ган, режущий сладкого османтуса», входят в число многих легенд, которые популярны как народные сказки. Эти вымышленные истории отражают инстинктивное желание предков бороться за жизнь в природе.

Леди Чанъэ, ​​летящая на Луну

Леди Чан’э

Легенда гласит, что в небе было 10 солнц. Хоу И, блестящий лучник, из лука и стрел сбил 9 из них. Затем он был награжден эликсиром за большой вклад Королевой-матерью Запада.Однако он не хотел пить, чтобы стать бессмертным без своей жены Чанъэ. Поэтому он доверил эликсир Чанъэ оставить себе. Пан Мэн, ученик Хоу И, услышал об этом и хотел заполучить эликсир. Когда Хоу И ушел из дома, чтобы поохотиться, он пошел в дом Хоу И и заставил Чанъэ дать ему эликсир. Чанъэ не смогла победить человека, поэтому она выпила эликсир и улетела в небо. Поскольку она не хотела бросать мужа, она улетела на Луну, чтобы там жить. Услышав об этом, Хоу И почувствовал себя безмерно грустным и устроил стол, поставив на него фрукты и еду, чтобы его жена вернулась.

Но у этой истории есть и другая версия, в которой Чанъэ изображена как красивая и эгоистичная женщина. Она устала от светского мира и хотела стать бессмертной. При полете на Луну превратилась в жабу.

Хотя сюжеты рассказов развиваются по-разному, конец похож. В древние времена люди обычно верили, что на Луне живет чрезвычайно красивая фея, девушки поклоняются луне и надеются, что они могут быть такими же красивыми, как Чанъэ.

Легенды казались явно абсурдными, но выражали инстинктивное желание предков, когда они боролись за долгую жизнь и произвести потомство. Глотание эликсира подразумевает практическое намерение нарушить круговорот жизни в опасной среде. Красивая Чанъэ превращается в жабу. , кажется, портит ее красивый образ, но на самом деле жаба считалась могущественным божественным символом в матриархальном обществе из-за ее плодородия. Полет на Луну указывает на ритуальную практику погони за луной, в которой предки хотят быть ближе к богу, которому они поклоняются.

Хоу И готовит пирожные

Когда Чанъэ жила на Луне, она и ее муж скучали друг по другу.Однажды бессмертный сказал ему, что он должен сделать несколько круглых лепешек из муки и положить их на северо-запад в доме, одновременно выкрикивая имя своей жены. Таким образом, они воссоединились на Фестивале середины осени. Хоу И делал все в соответствии с тем, что сказал бессмертный, и, таким образом, он встретил Чанъэ, ​​как и хотел. Позже этот вид пирожных постепенно превратился в различные лунные пирожные.

У Ган рубит сладкое дерево османтуса

Ву Ган

Человек по имени Ву Ган рубит огромный цветущий османтус на Луне.Он продолжал рубить дерево день за днем, но все еще не мог его срубить, потому что сладкое дерево османтуса могло лечить каждый раз, как только он его рубил. У Ган последовал за бессмертным, чтобы учиться, но он совершил серьезную ошибку, и поэтому был наказан тем, что ему пришлось выполнять тяжелую работу. В ранней китайской культуре предки осознавали, что бесконечный и повторяющийся труд — это самое жестокое наказание за уничтожение плоти и духа. А сладкое дерево османтуса олицетворяет магическую силу возрождения, к которой стремились предки.

Нефритовый кролик, разминающий травы

В этой сказке о луне есть кролик, белый, как полированный нефрит, по имени Нефритовый кролик, который день за днем ​​месит травы пестиком для получения эликсира. Легенда гласит, что Хоу И превратился в кролика, чтобы сопровождать свою жену, но его жена все еще не знала, что кролик был тем человеком, которого она скучала днем ​​и ночью.

Фестиваль середины осени: лунные пирожные, фонари и семья

Из всех китайских фестивалей мне больше всего нравится Mooncake / Праздник середины осени.Сразу после страшного Фестиваля голодных призраков или Месяца призраков это прекрасный фестиваль, посвященный семейным сборищам, наслаждению сладкими лунными пирожными и восхищению полной луной. Счастливые детские воспоминания наполнены красивыми фонарями, игрой со свечами и грызением лунных лепешек из пасты из лотосовых бобов. Сейчас там, где я живу, подготовка к фестивалю Mooncake начинается еще до самого фестиваля. Лунные пирожные появляются в супермаркетах и ​​ресторанах, они разнообразны и обладают множеством вкусов. Поклонники Mooncake избалованы выбором!

Истоки урожая

Праздник урожая, Праздник середины осени, отмечается азиатами и азиатской диаспорой, например китайцами и вьетнамцами.В других азиатских культурах тоже есть свои праздники урожая, такие как Цукими и Чусок. Обычно он приходится на 15-й день 8-го месяца лунного календаря. 15-й день — всегда полнолуние. Фестиваль проходит с конца сентября до начала октября.

Лунный торт с двойным желтком. Автор: SoHome Jacaranda Lilau. CC BY-SA 4.0

Mooncakes, Mooooncakes!

Mooncakes! Упомяните о Празднике середины осени, и вы сразу же подумаете о лунных пирожных. Лунные пирожные — это сладкая выпечка, наполненная пастой из красной фасоли или лотоса.В зависимости от того, из какой части Китая вы родом, лунные пирожные бывают разных вкусов, хотя наиболее распространенный вкус, который вы видите на рынках, — кантонский (южнокитайский). Форма часто круглая или круглая, символизирующая семейное единение и воссоединение. Начинки в основном сладкие, но могут быть и пикантными или приготовленными из мясного фарша.

Кантонские лунные лепешки — не единственные вкусные лунные пирожные, доступные для продажи в течение сезона. Вы получаете лунные лепешки Hokkien с семенами и цедрой апельсина, филиппинскую хопию с начинкой из маша, теочью и шанхайские лепешки с хрустящей корочкой. Некоторые даже несладкие с фаршем! Мой личный фаворит — кантонский лунный пирог с соленым яичным желтком прямо в середине теста. Иногда получается четыре соленых яичных желтка. Традиционные производители лунного пирога штампуют верхнюю часть лунного пирога китайскими иероглифами, обозначающими различные вкусы: одинарный желток, двойной желток, паста из бобов лотоса и т. Д.

Жители Юго-Восточной Азии, особенно Сингапура и Малайзии, также любят выпечку в виде поросят. Все знают, что Фестиваль середины осени приближается, когда они видят группы этих поросят из теста в красочных пластиковых корзинах, висящих в местных пекарнях.Иногда поросята начинают появляться задолго до праздника, даже прямо в середине месяца призраков! Теперь, кроме поросят, есть еще карп и бабочки. Эту восхитительную выпечку едят просто или с начинкой из маша. Я собирала пластиковые корзины, чтобы интересно узнать, сколько поросят из теста я съела!

Поросята в корзиночках. Автор Sengkang. Источник

Фонарей в изобилии, о мой!

Праздник середины осени не будет праздником середины осени, если вы забудете фонари. Фестиваль также называется Фестиваль фонарей (одноименный с фестивалем, посвященным окончанию Лунного Нового года). Дети (и взрослые) любят фонарики. Их можно было сделать из цветной целлофановой бумаги и придать им множество форм. Драконы, фениксы, курицы, золотые рыбки и даже динозавры. В наши дни фонарики стали более новомодными. Вы получаете светодиодные фонари и пластиковые фонари, используя светодиодные фонари и лампочки. Есть даже музыкальные с мигалками. Производители фонарей тоже следят за тенденциями.Вы получите Годзиллу, Супермена, Бэтмена и даже всех Мстителей. Также популярны фонарики из крепированной бумаги с простым цветочным орнаментом. Висящие в ряд на балконе или натянутые между деревьями, они светятся в темноте, являясь прекрасным дополнением к чаепитию и вкусу лунных пирожных.

Дети обожают фонарики и несут их в процессии в ночь на Праздник середины осени. Более смелые могут поиграть со свечами.

Загадка меня

На празднике будут повешены загадки на фонари. «Угадай загадку фонаря» — это заветная игра, проводимая во время фестиваля, в которой люди ломают головы, чтобы разгадывать загадки, часто в форме рифмующихся двустиший. Удачливым победителям будут вручены призы.

Помело на продажу! Автор Sengkang. Источник

Единство: семья и друзья

Самое главное, Фестиваль середины осени отмечает семейное единение и возвращение домой, чтобы отпраздновать это с близкими. Такие страны, как Китай, Тайвань и Гонконг, отмечают фестиваль середины осени как главный праздник.Точно так же, поскольку это такой крупный фестиваль, есть подарки в виде — как вы уже догадались — лунных пирожных. Розничные торговцы изобретают оригинальные способы продать свои лунные пирожные. В наши дни вкусная выпечка с любовью упаковывается в изящные формы и коробки, оформленные в крошечные шкафчики, дверцы которых можно открыть, чтобы увидеть лунные лепешки, или завернутые в индивидуальные прозрачные пакеты. С каждым годом появляется все больше великолепных дизайнов, и многие люди собирают их в качестве хобби.

Mooncakes раздают семье и друзьям, а также офисным начальникам и коллегам.Некоторые также дадут помело, огромные зеленые цитрусовые в форме яйца, которые являются синонимом Праздника середины осени.

Праздник середины осени для всех

В наши дни нет ничего необычного в том, что праздники середины осени или лунного пирога проходят в садах, школах или общественных местах. Собираться вместе, чтобы праздновать, как семьи, как сообщество — это хорошо. Что может быть приятнее и прекраснее, чем выпить горячего жасминового чая и отведать восхитительные лунные пирожные с друзьями и членами семьи? Более того, вы можете полюбоваться полной луной, которая, как считается, больше в 15-й день 8-го лунного месяца.

Если вам повезет, вы сможете отведать восхитительный стол, полный вкусностей: лунные пирожные, помело, вареный или приготовленный на пару молодой ямс и водяную капусту (которая немного похожа на черную летучую мышь!), Не забудьте горячий чай, китайскую музыку и теплое товарищество .

Фонари! Автор Tiamyaium. CC BY-SA 3.0

Что мне взять с собой на луну?

Что, если друг пригласит вас на вечеринку в честь Праздника середины осени или на празднование Лунного обзора у себя дома? Что взять с собой? Конечно же, Mooncakes.Они будут восхитительны в качестве подарков и вкусных угощений на праздник! Вы можете спросить, нельзя ли принести с собой чай (пуэр, жасмин или галстук гуань инь). Вы можете купить их в ближайшем азиатском продуктовом магазине. Возможно, вы даже найдете фонарики в продаже!

Больше всего наслаждайтесь ночью. Это прекрасный фестиваль!

Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже. Джойс Чнг, родившаяся в Сингапуре, но гражданка мира, пишет в основном научную фантастику и молодежь.Им нравится стимпанк и сказки о трансфигурации / превращении. Их беллетристика появилась в The Apex Book of World SF II, We See A Different Frontier, Cranky Ladies of History, and Accessing The Future . Их YA включает трилогию о пустынной планете и фэнтезийную дуологию в Цинском Китае. У них также есть иллюстрированная книга о драконах и китайском Новом году от Lantana Publishing. Следите за сообщениями Джойс в Twitter или посетите их веб-сайт.
Последние сообщения от Joyce Chng (посмотреть все)

Когда это и почему мы едим лунные лепешки — Quartz

Фестиваль середины осени близится к нам — он выпадает на октябрь.4 в 2017 году и 24 сентября в 2018 году (это происходит 15 числа восьмого месяца по лунному календарю), что означает семейные воссоединения и бесконечные лунные пирожные во многих азиатских сообществах по всему миру.

Этот праздник датируется более чем 3000 лет назад династией Северная Сун в Китае, но он также широко отмечается во всей Азии, включая Японию, Южную Корею, Малайзию, Сингапур и Вьетнам.

Происхождение

Праздник середины осени празднует луну, когда она считается самой круглой и полной в течение года.Существуют различные сказки о происхождении праздника, но большинство из них сосредоточено на истории любви между красивой и умной богиней Чанъэ и ее мужем, известным лучником по имени Хоу И, согласно книге Handbook of Chinese Mythology по фольклору. эксперты Пекинского педагогического университета Китая и Китайской академии социальных наук.

Хотя детали различаются в зависимости от региона, общая версия (стр. 90) повествует о том, как Йи спас мир смертных, когда в один год над небом неожиданно взошли 10 солнц.Лучник сбил девять из этих солнц, заработав эликсир бессмертия от Си Ванму, бессмертной королевы-матери Запада. Однако вместо того, чтобы принять его, он решил остаться в мире смертных со своей любовью и дал зелье Чанъэ, ​​которая хранила его в ее владении.

Зная об этом эликсире, ученик И Фэн Мэн ворвался в дом пары, когда его хозяин охотился. Когда он заставил Чанъэ дать ему зелье, она отказалась и проглотила его, улетев в небо.Поскольку она не хотела быть далеко от мужа, она предпочла жить на Луне. Когда И вернулся домой и узнал о произошедших событиях, убитый горем муж предложил фрукты и пирожные в их дворе, чтобы увековечить память своей жены. Когда люди узнали, что произошло, они тоже решили поклоняться Луне каждый год в годовщину этих событий, в 15-й день восьмого месяца, когда луна была самой яркой и полной.

Как это отмечают

В Китае Фестиваль середины осени с тех пор стал ассоциироваться с семейными воссоединениями, урожаем и, конечно же, лунными пирогами, благодаря чему праздник получил менее используемое прозвище «фестиваль лунного пирога».«Хотя лунные пряники повсеместно распространены в Китае за несколько недель до праздника, это угощение не стало популярным до династии Юань. Говорят, что во времена династии Юань лунные лепешки использовались как сосуд для распространения секретных банкнот (платный доступ), помогая ханьским китайцам свергнуть своих монгольских правителей.

Большинство людей, вероятно, знакомы с традиционным кантонским лунным пирогом — сделанным из густой пасты из семян лотоса, обернутым вокруг одного или двух целых соленых желтков утиных яиц и покрытых тонкой корочкой — это популярно в Гуандуне и Гонконге, но есть много вариации в зависимости от региона в Китае.В юго-западной провинции Юньнань местные жители готовят начинку из цветов и ветчины. В Сучжоу, недалеко от Шанхая, лунные лепешки имеют слоеную корочку и мясную начинку, и ими можно наслаждаться круглый год. Пекинские лунные пирожные известны своим деликатесом со вкусом красной фасоли.

Помимо этих традиционных разновидностей, в лунные пирожные в наши дни добавлены инновационные элементы, в том числе начинка для мороженого, ледяные корочки и такие вкусы, как шоколад и ваниль. Даже у Starbucks и Haagan-Dazs есть свои собственные версии.

EPA / Rolex Dela Pena

Традиционный лунный пирог.

Лунные лепешки обычно едят после обеда, любуясь луной, но китайцы отмечают этот праздник и по-другому. Люди украшают свои улицы, дома и предприятия фонарями, которые традиционно изготавливаются вручную из бумаги, хотя в наши дни популярны фонари с лампочками. На юге Китая люди также празднуют, бросая воду в чаны с кипящим воском, чтобы создать эффект взрыва, хотя закон Гонконга теперь запрещает вмешательство в горячий воск (раздел 23A).

Лунные лепешки популярны в Китае и местах с большим китайским населением за границей, но не все празднуют полнолуние. В Южной Корее, где фестиваль известен как Chuseok , или корейский День благодарения, семьи собираются, чтобы посетить могилы предков, посмотреть народные танцы и съесть сонпён, рисовый пирог размером с мяч для гольфа, наполненный такими ингредиентами, как семена кунжута. , красная фасоль и каштаны. В Японии, где празднуется цукими , человека едят цукими данго , круглые белые клецки из риса.

кроликов на Луне? Как Япония празднует осень

Цукими, также называемый оцукими, — это семейный праздник осеннего урожая для семейного просмотра. Со времен эпохи Хэйан (794–1185) эта традиция жила и продолжает оставаться одним из самых знаменитых событий в Японии. Цукими проводится в 15-й день 8-го месяца и 13-й день 9-го месяца по лунному (также известному как лунно-солнечный) календарь; этот календарь следует за фазами луны, который использовался веками.

Как возник Цукими: Кролик на Луне Фольклор

Хотя этот сезон наблюдения за луной был заимствован из китайской культуры, фестиваль Цукими включает в себя различные японские традиции, историю и культуру. Частью этой древней традиции является фольклор о кроликах, живущих на Луне, который играет важную роль в фестивале. История гласит: Лунный Старик однажды спустился на Землю, чтобы проверить доброту трех друзей-животных (обезьяны, кролика и лисы).Превратившись в нищего, Лунный Старик захотел узнать, кто из троих самый добрый. Он подошел к друзьям, сидевшим у костра, и спросил, есть ли у них лишняя еда.

Обезьяна собрала для нищего много фруктов. Лиса принесла мужчине рыбу. Но кролику нечего было дать, и он предложил принести себя в жертву человеку, бросившись в огонь и позволив нищему съесть его. Однако прежде чем кролик смог это сделать, Лунный Старик снова принял свою первоначальную форму.Он сказал, что кролик был очень доброй душой и взял кролика жить на Луну с собой. Эта история, передаваемая из поколения в поколение, вносит свой вклад в древнюю японскую веру в то, что кролики пришли с Луны.

«До сих пор японцы чтят эту старую сказку. Даже в ресторанах, закусочных и других местах в Японии есть товары с кроличьей тематикой, чтобы отпраздновать этот фольклор и фестиваль. Вы можете увидеть сцены собравшихся вместе кроликов или кроликов, которые бьют моти (рисовые лепешки), которые являются основной праздничной едой, которой можно насладиться во время наблюдения за луной.

Духовные традиции Цукими

Для людей, которые более вовлечены в период Цукими и имеют более сильную духовную связь с этим фестивалем, существуют различные обычаи японцев, которые используются только в это время. Вот некоторые из этих традиций:

  • Посещение святынь — возносятся молитвы и возжигаются благовония в ночь праздника наблюдения за луной. Святыни — популярные священные места, которые семьи и отдельные лица посещают во время фестиваля.Парады, шоу и другие эксклюзивные мероприятия для святилищ также доступны для вас, когда вы посещаете святилище.
  • Дарить подношения богу Луны — Это древняя синтоистская традиция, согласно которой в благодарность за осенний урожай Лунному богу преподносятся подношения данго Цукими (рисовые лепешки) и таких культур, как каштаны и таро.
  • Украшение крыш пампасной травой — Пампасная трава часто используется в качестве подношения Лунному Богу или в честь осеннего сезона.Некоторые люди до сих пор украшают свои крыши этой особой травой во время фестиваля Цукими.

Фестивальная еда Цукими

Конечно, фестиваль не обходится без удобных блюд, которые делают его еще более приятным! Данго Цукими является центральным элементом фестиваля. В отличие от других данго, которыми известна Япония (например, на палочке, покрытой анко или пастой из сладкой красной фасоли), данго Цукими просты и слегка подслащены сахаром. Для презентаций и предложений пельмени сложены в виде пирамиды.Вы также можете приготовить различные начинки и соусы для данго. (Сделайте здесь свое собственное данго Цукими.)

Каштаны — еще один фаворит фестивалей осенью. Сбор каштанов обычно происходит осенью, и вы даже можете посетить общественные места сбора каштанов, чтобы сами собрать каштаны и забрать их домой. Одно место, куда вы можете пойти за сбором каштанов, — это Сасаки Кури-эн. Другие осенние продукты, распространенные в этот сезон и на фестивале, включают японскую тыкву (кабоча) и таро.

Интересный факт : Знаете ли вы, что есть японские блюда, в названии которых есть слово «цукими»? Например, цукими удон — это миска с лапшой, покрытая яйцом (сырым или приготовленным).Яйцо похоже на полную луну, поэтому в названии блюда добавлено слово «цукими». Хотя некоторые из этих блюд не распространены на фестивале Цукими, вы можете найти различные продукты, в названии которых есть упоминание «цукими».

Японский фестиваль середины осени и японский виски?

На этом осеннем фестивале обычно нет японского виски. Но это не значит, что вы не сможете насладиться японским виски в это время! Вот веселый осенний коктейль из японского виски, который вы можете попробовать:

Yamazaki Autumn Delight Cocktail

Рецепт от Liquor.com

Ингредиенты

2 унции 12-летнего японского односолодового виски Yamazaki

6 унций яблочного сидра

Лед

Гарнир: молотая корица, 2 ломтика яблока и 1 палочка корицы 90

Проезд:

1. Налейте виски и сидр в шейкер со льдом.

2. Взболтать коктейль и процедить в стакан со свежим льдом.

3. Посыпьте сверху молотой корицей и украсьте по своему вкусу 2 ломтиками яблока и палочкой корицы.

Если вы хотите попробовать этот коктейль, обязательно купите виски Yamazaki 12-летней выдержки от Dekanta здесь!

В качестве успокаивающей тарелки супа с небольшим количеством японского виски вы можете попробовать этот суп из японских каштанов и сладкого картофеля, рецепт которого включает две большие столовые ложки японского виски.

Whiskey Live: Tokyo 2016

Хотя время для этого мероприятия, посвященного виски, прошло, Whiskey Live Tokyo 2016 проводился в сентябре, так что вы можете проверять сайт на наличие обновлений о следующем мероприятии в Японии.Если это осень, то вы можете сделать это осенним поводом и даже насладиться фестивалем наблюдения за луной, находясь в Японии!

Whiskey Live — это всемирное роскошное мероприятие, на котором вы можете попробовать все виды виски в лаундже отеля высокого класса. Это фантастический способ познакомиться с широким ассортиментом японского виски!

Несмотря на то, что осенью не проводятся специальные национальные мероприятия, в которых виски является популярным напитком, вы все равно можете отметить осенний сезон по-своему с бутылкой стильного высококачественного ликера.Изучите широкий выбор Dekanta и найдите виски, чтобы забрать его домой!

В честь жатвы: отпразднуйте праздник середины осени с лунными пирожными

Празднование лунного фестиваля

Что такое лунный фестиваль?

Праздник Луны, который часто называют Праздником середины осени (中秋節) , праздник урожая, отмечаемый на большей части Азии. Zhōngqiū Jié (中秋节) — это официальное название фестиваля в Mandarin , и он широко отмечается в Китае с большим семейным застольем, кульминацией которого является поедание лунных пирожных.

Символизм лунного пирога восходит к истории Фестиваля середины осени, который был учрежден в честь осеннего полнолуния во времена династии Шан. Он приобрел большую популярность во время правления императора Сюаньцзуна, который проводил официальные торжества в своем дворце. К концу 19 века вдовствующая императрица Цыси создала сложные ритуалы, связанные с фестивалем, поклоняясь богине луны как символу обновления и воссоединения.

Эта статья является частью нашей серии «В честь урожая», в которой исследуется, как разные культуры отмечают традиционные блюда.

Кто такая Богиня Луны?

популярный отрывок из фольклора , ставший центральным элементом Праздника середины осени, — легенда о Чанъэ (嫦娥) (произносится как Чунг-эр), лунном божестве, известном в китайской культуре как Богиня бессмертия . История, которую часто рассказывают китайским детям, представляет героя по имени Хоу И (后羿), который был великим лучником.

Во времена, когда жил Хоу И, на небе было 10 солнц, и это привело к катастрофе для китайского народа.Хоу И сбил девять из них и, чтобы поблагодарить его, Царица Небес, богиня Сиванму (西 王母), дала ему эликсир бессмертия. Но Хоу И не пил его, потому что он любил свою жену Чанъэ и хотел остаться с ней на земле. Он попросил Чанъэ присмотреть за зельем, когда его не будет. Вместо этого Чанъэ выпила его, хотя в некоторых версиях этой мифологической истории говорилось, что она сделала это, чтобы уберечь его от вора.

Чанъэ, ​​которую китайские дети иногда называют «прекрасной дамой на луне», летал на Луну , взяв с собой кроликов.Она живет там, чтобы быть рядом со своим мужем, и когда луна самая полная, китайцы празднуют это, зажигая ладан, запуская фонарики и едя лунные пирожные. Они также собираются на семейный пир, чтобы воссоединиться с близкими и почтить легенду о Чанъэ, ​​которая больше не может быть со своим мужем, но служит символом любви и верности.

Версию легенды о Богине Луны Чанъэ можно посмотреть здесь:

Когда праздник Луны?

Фестиваль середины осени или Лунный фестиваль приходится на 15-й день 8-го месяца по китайскому лунному календарю.Это означает, что фестиваль проходит в середине сентября, то есть в то время года, когда луна наиболее яркая и полная на небе. Люди в Китае обычно берут выходной на работе и часто отмечают праздник вместе с выходными, чтобы получить более длительный отпуск.

Что такое лунные пряники?

Лунные лепешки являются неотъемлемой частью традиционных празднований Праздника середины осени. Вы можете купить пирожные за несколько недель в пекарнях и китайских продуктовых магазинах, но некоторые люди делают их дома.Лунные лепешки также часто завертывают или дарят в сложных коробках во время празднования, чтобы выразить признательность.

Китайский лунный пирог — это маленькие круглые пирожные с замысловатым декором, иногда с добавлением соленых яичных желтков, обернутых начинкой. Обычно они сладкие, но начинки различаются в зависимости от того, в каком регионе Китая вы проживаете. На севере чаще всего для начинок используются сухофрукты и орехи. На юге традиционно используют пасту лотоса, которая представляет собой своего рода подслащенную пасту, приготовленную из размягченных и вареных семян лотоса.

слов, которые нужно знать, прежде чем отправиться в путь

Чжунцю Цзе (中秋节) : Праздник середины осени

Юань юэ (圆月): круглая луна

Юэбон (月饼00030002): 9 9 mooncake Послушайте полное интервью с Мими Чжан о праздновании Фестиваля середины осени и символике лунных пирожных в китайской культуре.

Хотите выучить другой язык?

Попробуйте: попробуйте лунные пирожные

Лунные пирожные могут быть сложными просто из-за специальных ингредиентов.Консервы из лотосной пасты и щелочной воды продаются в любом азиатском бакалейном магазине, но вы также можете приготовить их дома. Многие люди предпочитают заменять пасту из лотоса пастой из красной фасоли, потому что ее чаще можно купить в американских продуктовых магазинах.

Формы для лунного пирога являются неотъемлемой частью рецепта и продаются в Интернете через такие платформы, как Amazon. Обратите внимание, что лунные лепешки лучше всего есть после двухдневного сидения, поскольку масла впитываются в тесто и делают его более эластичным, поэтому планируйте это соответствующим образом.

Рецепт лунного пирога

1/4 стакана золотистого сиропа
1/2 чайной ложки щелочной воды (или щелочной воды)
2 столовые ложки растительного, рапсового или кокосового масла
1/2 стакана универсальной муки
1/2 чашка муки для пирожных
2 чашки пасты из лотоса или красной фасоли
1 яйцо

Указания : Разогрейте духовку до 350 ° F.

Разделите пасту из лотоса или красной фасоли на 12 равных частей (примерно по 2 столовые ложки каждый) и скатайте каждый в шар. Возьмите столовую ложку теста и раскатайте ее между двумя листами пергамента, чтобы получилось около 3 дюймов круглой формы.Слегка промыть руки мукой.

Поместите шарик из пасты из лотоса или красной фасоли в центр каждого круга из теста и сложите тесто вокруг шарика. Слегка надавите, надавите и сожмите тесто в ладони, пока тесто полностью не покроет начинку. Поместите шар лунного пирога в форму и поставьте его вертикально на слегка посыпанную мукой поверхность. Нажмите на поршень, пока не почувствуете сопротивление, затем поднимите форму и с помощью поршня вытолкните лунный пирог.

Положите на противень, выстланный пергаментом, пока готовите остальные пироги, затем выпекайте при температуре 350 ° F в течение 8 минут.Тем временем взбейте яйцо с небольшим количеством воды до однородной массы.

Достаньте лунные лепешки из духовки и дайте остыть в течение примерно 10 минут, затем смажьте яичной жидкостью. Выпекать коржи еще 10 минут до румяной корочки. Остудите и храните в герметичном контейнере около двух дней перед употреблением.

Проверить…

Традиционный стол: Учебник по китайской еде
Foodie Without Fear: Asia Edition

Праздник середины осени — катализатор

, фото предоставлено Полом Зомброем / Catalyst

«Лунные лепешки», традиционное китайское блюдо Праздника середины осени, часто украшают китайскими иероглифами, символизирующими долголетие или удачу.

Запах традиций витал в воздухе, когда китайский праздник, которому более 3000 лет, проходил в районе Сарасота. В субботу 18-го числа близлежащая китайская община вместе с горсткой добровольцев Нового колледжа и очарованными зрителями собралась в парке Твин-Лейкс, чтобы принять участие в ежегодном фестивале середины осени — одном из самых важных фестивалей в китайской культуре.

Фестиваль середины осени, также называемый «Праздником Луны», — это праздник в Китае, который отмечается 15 числа каждого восьмого месяца по китайскому календарю, примерно с начала сентября до начала августа. Фестиваль приближается к осеннему равноденствию, когда луна является самой полной и яркой. По сути, это праздник, объединяющий людей и позволяющий оценить историю, фольклор и традиции, окружающие таинственный небесный шар, который веками был предметом размышлений и интриг людей.

Само мероприятие «на самом деле очень похоже на День Благодарения», — объяснила сопредседатель Китайского клуба и аспирант Кейт Бойен. «Это семья, которая собирается вместе и вместе ест».

Одна из самых больших традиций фестиваля — лунные пряники.Лунные лепешки — классическое блюдо, приготовленное специально для Праздника середины осени. Семьи собираются вокруг и делят маленькие круглые пирожные с различными начинками, от пасты из семян лотоса до цельного соленого яичного желтка, символизирующего полную луну.

Бойен продолжает объяснять обычай, согласно которому в вечер фестиваля люди смотрят на луну и думают о далекой семье. Наблюдая за Луной, люди могут утешиться верой в то, что их близкие, где бы они ни находились, смотрят на Луну и думают о них. Сопредседатель China Club и третьекурсница Лейси Сигмон заявила, что это событие особенно важно для тех «американцев китайского происхождения, которые, вероятно, разлучены со своей семьей в Китае».

«Это просто действительно важное событие для них — собраться вместе и подумать о своей семье», — объяснил Сигмон. «Я знаю, что наша китайская ТА в прошлом году была очень эмоциональной в« Середине осени », потому что вся ее семья, ее муж и ее родители были в ней. Китай [пока] она была здесь одна, в Америке ».

Фольклор, окружающий мероприятие, придает красочный фон древнему фестивалю.Однако, как и в большинстве легенд, истории и версии различаются. Распространенная версия одной из самых известных сказок изображает давным-давно, когда на Земле было десять солнц, каждое из которых по очереди пересекало небо. Однажды все десять солнц появились одновременно. Люди по всей стране страдали от сильной жары, пока герой по имени Хоу И не сбил девять неприятных солнц из лука и стрел. Королева-мать Запада, древняя богиня, была так впечатлена, что даровала Хоу И эликсир бессмертия.

Хоу И хотел поделиться подарком со своей красивой женой Чанъэ. Однако злой человек по имени Фэн Мэн замышлял украсть эликсир и сумел загнать Чанъэ в угол. В крайнем отчаянном случае Чанъэ проглотил зелье, чтобы защитить его от злого Фэн Мэн. Мгновенно она почувствовала свет и взлетела к небу, где остановилась на Луне. Так, во время Праздника Луны говорят, что люди могут видеть ее на ее одиноком спутнике и могут попросить ее, «Лунную леди», о каком-то тайном желании.

18-го числа студенты Нового колледжа, в основном из Китайского клуба, рано прибыли в парк Твин Лейкс, чтобы помочь устроиться солнечным днем ​​фестиваля. Студенты разгрузили хула-хупы, футбольные мячи, мешочки для сладостей и, конечно же, лунные пирожные. Примерно в четыре года семьи начали собираться и вносить свой вклад в празднование. Лимбо, гонки, раскрашивание лиц, поделки и множество других занятий занимали детей, пока взрослые сели, чтобы пообщаться. В конце концов, руководители компании дали понять, что пора есть. Голодные семьи столпились вокруг загруженных скамейками для пикника, чтобы попробовать различные китайские и американские блюда. Люди ели, разговаривали и веселились. Довольные улыбки аппетитной еды витали в воздухе еще долго после того, как еда была закончена.

Проведение мероприятия в целом продемонстрировало культурную осведомленность Сарасоты. Фестиваль стал глубоко историческим праздником, который побудил провести время с семьей и друзьями. Зрители ощутили здоровую помощь иностранной культуры и традиций.

(Некоторая информация в этой статье взята с сайтов chinahighlights.com и chinavoc.com)

Вам также может понравиться:

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *