Общий язык нашли: Найти общий язык — это… Что такое Найти общий язык?
Найти общий язык — это… Что такое Найти общий язык?
- Найти общий язык
- НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого-либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях).
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008.
- Находить общий язык
- Находить путь к сердцу
Смотреть что такое «Найти общий язык» в других словарях:
найти общий язык — стать заодно, сладиться, договориться, спеться, найти общие интересы, поладить, спиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
найти общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
найти общий язык — Добиться, достичь полного взаимопонимания … Словарь многих выражений
Находить/ найти общий язык — с кем. Разг. Добиваться, достигать полного взаимопонимания с кем л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
Общий язык (бридж) — Общий Язык (Wspólny Język) одна из наиболее популярных в Польше систем торговли в бридже. Как и многие элементы бриджевой культуры, Общий Язык был позаимствован из Польши советскими бриджистами и до сих пор употребляется в России. Эта система… … Википедия
НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
находить общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Находить общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать … Толковый словарь Ушакова
Что значит найти общий язык?
Как научиться ладить с людьми? Как найти общий язык? Порой случается так, что, говоря на одном языке, об одной и той же проблеме и даже разделяя одну и ту же точку зрения, люди не слышат друг друга, не понимают, делают неправильные выводы. Почему так происходит? Давайте попробуем разобраться с этим вопросом.
Понятие «общий язык»
Что скрывает под собой это понятие? Находить общий язык означает достигать взаимопонимания, находить возможность договориться между собой, прийти к взаимному согласию с собеседниками относительно взглядов и мыслей, действий и поступков, решений той или иной проблемы.
Однако с точки зрения психологии достичь взаимопонимания не всегда бывает просто. Люди росли и воспитывались в разной среде, получили различное образование, владеют каждый своей профессией, имеют разнообразные ценности и привычки, ведут различный образ жизни. И еще множество факторов влияет на образ мышления и поведения людей в той или иной ситуации.
Как наладить контакт с людьми
Общение – это очень важная часть нашей жизни. Оно присутствует во всех областях жизни: в семье, на работе, в магазине, общение с друзьями, коллегами и просто незнакомыми людьми. Находить общий язык необходимо с разными людьми, чтобы избегать конфликтных ситуаций, не вступать в споры, просто для того, чтобы находиться в спокойном и комфортном состоянии и иметь всегда хорошее настроение.
Некоторым людям это удается легко, можно сказать, что они получили этот бесценный дар от природы. Другим это дается значительно тяжелее. Однако научиться поиску общего языка и налаживанию отношений с людьми возможно. Подумайте сами, ведь в свое время все наши друзья и коллеги были для нас незнакомыми людьми. В качестве примера можно посмотреть на детей, как они с легкостью, ненавязчиво и непринужденно заводят друзей.
Советы, как поладить с окружающими
Прежде всего настройтесь на общение с другими. Не нужно постоянно концентрироваться на себе и своих проблемах. Будьте открыты и дружелюбны. Учитесь слушать других людей. И не только слушать, но и слышать. Интересуйтесь тем, что происходит у них в жизни, чем они живут, какие у них увлечения, какие планы на будущее.
Старайтесь найти что-то общее. Это могут быть какие-либо воспоминания и события из прошлого, общие интересы и увлечения, одинаковый образ жизни, похожие вкусы в одежде, еде, книгах, схожие планы на будущее. Также всегда можно обсудить общие темы, такие как погода, спорт, какие-то мероприятия, родной город или страна, культура и обычаи.
В любой ситуации будьте спокойны, вежливы, доброжелательны. Относитесь к своим собеседникам с уважением. Стоит помнить, что все люди разные, но порой именно эта разница и может объединять людей.
Стремитесь в каждом человеке разглядеть что-то доброе и хорошее. Не нужно обращать внимание на цвет кожи, социальную роль, статус, возраст человека. Самое важное в людях – их нравственность, внутренний мир. Говорите людям теплые и добрые слова. Это ведь совершенно не трудно, а вашим собеседникам будет приятно.
Делитесь своим хорошим настроением и позитивом с окружающими. Люди видят тех, кто умеет радоваться жизни, и тянутся к ним. Проблемы и трудности случаются в жизни любого человека. Но то, как к ним относиться и преодолевать их, — это выбор каждого.
Старайтесь не ввязываться в споры по каждому поводу. Это отталкивает людей. Также не нужно участвовать в сплетнях и интригах, обсуждать кого-либо за спиной. Если вам хотят навязать участие в них, лучше тактично уйти или переключиться на что-то другое.
Говорите по существу. До того, как что-либо начать говорить, подумайте, чтобы не наговорить лишнего. Всегда выполняйте обещания, так как это залог доверия. Если не можете выполнить какую-либо просьбу, не обещайте, тактично и вежливо откажитесь.
Будьте честными и искренними. Это всегда располагает людей.
Взаимоотношения с ребенком
Проблема отцов и детей остается актуальной во все времена. Вопросом, как найти общий язык с ребенком, задается каждый родитель на определенном этапе жизни. На первый взгляд кажется, ничего сложного. Ведь это ваш ребенок, и вы знаете его всю его жизнь. Но порой он вас настолько удивляет своими поступками и мыслями, что вы его перестаете узнавать.
Очень важно уметь признавать чувства ребенка. «Но мы это делаем!» — могут многие возразить. А действительно ли? Вы уверены, что не подменяете настоящие чувства ребенка своим восприятием и ощущением? Рассмотрим одну ситуацию. Мама и ребенок идут домой из магазина, который находится буквально в двух шагах. Ребенок говорит, что устал. А мама отвечает: «Не придумывай!» Разве это похоже на признание чувств ребенка? Результат: ребенок может замкнуться в себе и вам уже не удастся найти общий язык с ним. Так как же следовало поступить? Согласиться с ребенком, проговорив вслух его слова. «Да, до дома от магазина недалеко, но ты устал. Я понимаю».
Как взаимодействовать взрослому с ребенком
Ребенку нужно помогать разбираться в своих чувствах, чтобы он смог научиться доверять собственным ощущениям. Есть несколько способов, которые помогут в этом.
- Послушайте внимательно слова ребенка. Иногда помогает просто сочувствие.
- Покажите, что вы его понимаете. Не критикуйте, не оспаривайте его слова. Это только может навредить. «Понимаю». «Мне бы тоже было неприятно/обидно/жалко».
- Называйте чувства своими именами (боль, обида, досада, раздражение, гнев и т. п.). Не бойтесь, этим вы не причините вреда.
- Продемонстрируйте, что вы услышали желания ребенка, и проявите фантазию.
Как поладить с чужим ребенком
Бывают случаи, когда необходимо наладить контакт с чужим ребенком. Например, вы пришли в гости к друзьям, у которых есть дети, или вас попросили часок посидеть с ребенком. Ниже представлено несколько советов о том, как лучше вести себя с детьми, чтобы наладить контакт.
Следует относиться к ребенку как к обычному человеку, просто маленькому. Разговаривайте с ним спокойно, нормальным тоном без излишних «сюсюканий».
Присядьте или наклонитесь, чтобы находиться на уровне глаз ребенка.
Если хотите похвалить ребенка, то лучше сделать акцент на каких-либо деталях одежды или игрушке, которая, возможно, находится у него в руках. Не затрагивайте ничего личного, это может сделать ребенка более стеснительным.
Говорите о его вещах, игрушках или книжках. Поиграйте в то, что он хочет. Не навязывайте свои игры.
Следуйте некоторым достаточно простым советам, и вы сможете без проблем поладить с чужим ребенком.
Как найти подход к подросткам
Общий язык с подростком также не всегда легко найти. Но улучшить взаимоотношения возможно. В первую очередь ребенок должен чувствовать себя любимым, что бы ни произошло (независимо от оценок в школе, проблем с окружающими и т. п.).
Необходимо дать ребенку понять, что родители являются самыми лучшими и верными друзьями. Ребенок должен с любой проблемой обращаться к маме и папе и быть уверенным, что его поддержат и помогут решить любую проблему, какой бы сложной она ни была.
Нужно закладывать доверительные отношения, обсуждать не только серьезные вопросы, но и повседневные дела. Старайтесь создавать дружескую, непринужденную обстановку, совместно весело проводить досуг. Интересуйтесь увлечениями ребенка, его мыслями и желаниями. Находите время для разговора по душам. И тогда ваш ребенок будет доверять вам, прислушиваться к вам и ценить ваши советы.
Общий язык на английском языке
Общаться на неродном языке всегда сложно. В современном мире очень распространен английский язык. Его принято считать интернациональным. Международные конференции, выставки, мероприятия проводятся, как правило, на английском языке. Да и если вы просто отправитесь отдыхать за границу, вам придется столкнуться с общением на английском языке.
Не нужно бояться того, что вас не поймут, будьте дружелюбны, открыты к общению, следуйте всем советам относительно нахождения общего языка, и никакой языковой барьер вам не будет страшен.
найти общий язык — это… Что такое найти общий язык?
- найти общий язык
- находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем-чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро, легко…
Я редко видел отца – и до войны, и особенно теперь… но мы всегда находили с ним общий язык… (С. Баруздин.)
С близкими надо находить общий язык. Вот что главное. (А. Алексин.)
Когда режиссер и драматург находят общий язык… тогда можно… ручаться за будущее качество как пьесы, так и постановки. (Н. Охлопков.)
Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ. Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. 1997.
- находить общий язык
- начинать с азов
Смотреть что такое «найти общий язык» в других словарях:
найти общий язык — стать заодно, сладиться, договориться, спеться, найти общие интересы, поладить, спиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
Найти общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
найти общий язык — Добиться, достичь полного взаимопонимания … Словарь многих выражений
Находить/ найти общий язык — с кем. Разг. Добиваться, достигать полного взаимопонимания с кем л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
Общий язык (бридж) — Общий Язык (Wspólny Język) одна из наиболее популярных в Польше систем торговли в бридже. Как и многие элементы бриджевой культуры, Общий Язык был позаимствован из Польши советскими бриджистами и до сих пор употребляется в России. Эта система… … Википедия
НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
находить общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Находить общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать … Толковый словарь Ушакова
находить общий язык — это… Что такое находить общий язык?
Находить общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
находить общий язык — уживаться, ладить, жить душа в душу, жить в согласии, быть в ладах, быть в ладу, жить в мире, жить в добром согласии Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
Находить/ найти общий язык — с кем. Разг. Добиваться, достигать полного взаимопонимания с кем л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
найти общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Найти общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
язык — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в … Толковый словарь Дмитриева
ЯЗЫК — Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… … Большой словарь русских поговорок
Общий очерк2 — У костных рыб, как и у хрящевых, имеются парные конечности плавники, рот образован хватающими челюстями с зубами на них, жабры расположены на имеющих внутреннюю скелетную опору жаберных дугах, ноздри парные, во внутреннем ухе имеются три … Биологическая энциклопедия
Находить общий язык — это… Что такое Находить общий язык?
находить общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
находить общий язык — уживаться, ладить, жить душа в душу, жить в согласии, быть в ладах, быть в ладу, жить в мире, жить в добром согласии Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
Находить/ найти общий язык — с кем. Разг. Добиваться, достигать полного взаимопонимания с кем л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
найти общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Найти общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
язык — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в … Толковый словарь Дмитриева
ЯЗЫК — Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… … Большой словарь русских поговорок
Общий очерк2 — У костных рыб, как и у хрящевых, имеются парные конечности плавники, рот образован хватающими челюстями с зубами на них, жабры расположены на имеющих внутреннюю скелетную опору жаберных дугах, ноздри парные, во внутреннем ухе имеются три … Биологическая энциклопедия
НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК — это… Что такое НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК?
- НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК
- кто [с кем, между кем и кем]
Достигать взаимопонимания.
Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии решений. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х и Y находят общий язык <Х находит общий язык [с Y-ом]>. Именная часть неизм.; в констр. с отриц. — в род.п.: не находить общего языка. Обычно глагол сов. в. в прош. вр. Со словами надо, трудно и т. п. употр. в инф. конструкциях. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.⊙ Умение находить общий язык с близкими по духу, хотя и не «своими» депутатами, налаживать партнёрство по крупному счёту, жертвуя мелочами, становится <…> едва ли не главным искусством. ЛГ, 1993.Очень уж у нас с вами профессии разные, трудно общий язык найти. С. Михалков, Илья Головин.
В общем-то они [родители] его понимают. Не всегда. Но если надо найти с ними общий язык, это удаётся. Ф. Колунцев, Утро, день, вечер.
Если у вас есть противник, то ваш выбор в конечном итоге прост: нужно или найти с ним общий язык, или полностью его победить, чтобы он перестал существовать как противостоящая вам сила. Чаще приходится договариваться. НГ, 2000.
— Почему у Шаляпина постоянно возникали какие-то проблемы в заграничных театрах? Ему трудно было найти общий язык с иностранцами? — Папа вообще за границей не любил петь в крупных оперных театрах <…>. Со всеми этими театрами он быстро разругался. НГ, 2000.
⊛ Он помахал им рукой, прибавил шагу. На сердце у него немного потеплело. Вот уж с кем если он и находит общий язык, так это с дояркой. Ф. Абрамов, Вокруг да около.
[Лиза] быстро нашла общий язык с Ирой, не прошло и получаса, как стол в комнате был накрыт белой скатертью, расставлены тарелочки. Н. Евдокимов, Ожидание.
Если не будет больших разногласий между Министерством финансов и Центральным банком, если они найдут общий язык и обретут способность достигать компромиссов, то появятся разумные результаты. Известия, 1998.
Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты. В. Добровольский, Трое в серых шинелях.
Тогда, в 60-е — 70-е, художники не ладили с начальством. Теперь никак не найдут общий язык между собой. ЛГ, 1989.
⊜ — Какой же вы адвокат, если не нашли общего языка с подзащитным? (Реч.)
⊝ — И как обидно становится, товарищ Брусенков, когда мы на месте у себя который раз не находим общего языка. С. Залыгин, Солёная Падь.
Не знаю, как сейчас будет, но с Владимиром Викторовичем Васильевым я находила общий язык. Не могу сказать, что всё было просто. Но был серьёзный диалог, непростые беседы <…>. В результате мы находили общий язык и осуществляли свои проекты в Большом театре. НГ, 2001.
— <…> В каком классе шагаешь? — Отшагал… В шестой ходил. — Что так? Науки не по нутру? — Володька напыжился, сказал: — За дисциплину. С учительницей общего языка не нашёл. Ф. Абрамов, Безотцовщина.
— <…> если мы не найдём общего языка, если вы меня сейчас пошлёте подальше, я и это пойму, поверьте <…>. В. Аксёнов, Остров Крым.
культурологический комментарий: фразеол. восходит к древнейшему противопоставлению «своё — чужое». Совокупность компонентов фразеол. соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры. В целом образ фразеол. создаётся метафорическим уподоблением обретения согласия между людьми нахождению общего языка как средства общения. В образе фразеол. общий язык символизирует инструмент взаимного понимания чужих друг другу людей, соединившихся в социальное целое, создающих свой для всех, общий язык. см. в библейском тексте притчу о Вавилонском столпотворении; ср. также фразеол. говорить на разных языках, русским языком говорить. фразеол. в целом передаёт стереотипное представление об обретении людьми договорённости, согласия в общем деле. автор: М. Л. Ковшова
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006.
- НАХОДИТЬ ИЗ ТУПИКА
- НАЧАТЬ С НУЛЯ
Смотреть что такое «НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК» в других словарях:
находить общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Находить общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
находить общий язык — уживаться, ладить, жить душа в душу, жить в согласии, быть в ладах, быть в ладу, жить в мире, жить в добром согласии Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Находить/ найти общий язык — с кем. Разг. Добиваться, достигать полного взаимопонимания с кем л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
найти общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Найти общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
язык — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? языка, чему? языку, (вижу) что? язык, чем? языком, о чём? о языке; мн. что? языки, (нет) чего? языков, чему? языкам, (вижу) что? языки, чем? языками, о чём? о языках 1. Язык это мягкий орган в … Толковый словарь Дмитриева
ЯЗЫК — Бабий язык. Арх. Растение алоэ. АОС 1, 78. Байковый язык. Жарг. угол. Воровской жаргон. СРВС 1, 31, 203. Балантресий язык у кого. Коми. О разговорчивом человеке. Кобелева, 83. Баской на язык. Яросл. Бойкий, несдержанный человек. ЯОС 1, 40. Бить… … Большой словарь русских поговорок
Общий очерк2 — У костных рыб, как и у хрящевых, имеются парные конечности плавники, рот образован хватающими челюстями с зубами на них, жабры расположены на имеющих внутреннюю скелетную опору жаберных дугах, ноздри парные, во внутреннем ухе имеются три … Биологическая энциклопедия
Книги
- Общаемся с легкостью, или Как находить общий язык с любым человеком. Безопасное общение. Я есть — и в этом сила. Что мы говорим (комплект из 4 книг), Билл Ридлер, Кристофер Пензак, Джон Максвелл Тейлор, Дженет Смит Уорфилд. Более подробную информацию о книгах, вошедших в комплект, вы сможете узнать, пройдя по ссылкам: «Общаемся с легкостью, или Как находить общий язык с любым человеком», «Безопасное общение.… Подробнее Купить за 1802 руб
- Аура человека. Формула любви. Общаемся с легкостью или как находить общий язык с любым человеком ( комплект из 3 книг ), Билл Ридлер, Тэд Эндрюс, Асия. Более подробную информацию о книгах, вошедших в комплект, вы сможете узнать, пройдя по ссылкам: » Формула Любви, или Человек в объеме. Раскрывая тайну человеческого поведения», «Аура… Подробнее Купить за 595 руб
- Общаемся с легкостью, или Как находить общий язык с любым человеком, Билл Ридлер. Заговорить о чем-либо не только с другом, но и с малознакомым человеком? Без проблем! Быть среди друзей всегда нарасхват? Пожалуйста! Не тушеваться в новом коллективе? Легко! Благодаря этой… Подробнее Купить за 320 руб
НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК — это… Что такое НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК?
- НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК
- кто [с кем, между кем и кем]
Достигать взаимопонимания.
Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии решений. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ Х и Y находят общий язык <Х находит общий язык [с Y-ом]>. Именная часть неизм.; в констр. с отриц. — в род.п.: не находить общего языка. Обычно глагол сов. в. в прош. вр. Со словами надо, трудно и т. п. употр. в инф. конструкциях. Обычно в роли сказ. Порядок слов-компонентов нефиксир.⊙ Умение находить общий язык с близкими по духу, хотя и не «своими» депутатами, налаживать партнёрство по крупному счёту, жертвуя мелочами, становится <…> едва ли не главным искусством. ЛГ, 1993.Очень уж у нас с вами профессии разные, трудно общий язык найти. С. Михалков, Илья Головин.
В общем-то они [родители] его понимают. Не всегда. Но если надо найти с ними общий язык, это удаётся. Ф. Колунцев, Утро, день, вечер.
Если у вас есть противник, то ваш выбор в конечном итоге прост: нужно или найти с ним общий язык, или полностью его победить, чтобы он перестал существовать как противостоящая вам сила. Чаще приходится договариваться. НГ, 2000.
— Почему у Шаляпина постоянно возникали какие-то проблемы в заграничных театрах? Ему трудно было найти общий язык с иностранцами? — Папа вообще за границей не любил петь в крупных оперных театрах <…>. Со всеми этими театрами он быстро разругался. НГ, 2000.
⊛ Он помахал им рукой, прибавил шагу. На сердце у него немного потеплело. Вот уж с кем если он и находит общий язык, так это с дояркой. Ф. Абрамов, Вокруг да около.
[Лиза] быстро нашла общий язык с Ирой, не прошло и получаса, как стол в комнате был накрыт белой скатертью, расставлены тарелочки. Н. Евдокимов, Ожидание.
Если не будет больших разногласий между Министерством финансов и Центральным банком, если они найдут общий язык и обретут способность достигать компромиссов, то появятся разумные результаты. Известия, 1998.
Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты. В. Добровольский, Трое в серых шинелях.
Тогда, в 60-е — 70-е, художники не ладили с начальством. Теперь никак не найдут общий язык между собой. ЛГ, 1989.
⊜ — Какой же вы адвокат, если не нашли общего языка с подзащитным? (Реч.)
⊝ — И как обидно становится, товарищ Брусенков, когда мы на месте у себя который раз не находим общего языка. С. Залыгин, Солёная Падь.
Не знаю, как сейчас будет, но с Владимиром Викторовичем Васильевым я находила общий язык. Не могу сказать, что всё было просто. Но был серьёзный диалог, непростые беседы <…>. В результате мы находили общий язык и осуществляли свои проекты в Большом театре. НГ, 2001.
— <…> В каком классе шагаешь? — Отшагал… В шестой ходил. — Что так? Науки не по нутру? — Володька напыжился, сказал: — За дисциплину. С учительницей общего языка не нашёл. Ф. Абрамов, Безотцовщина.
— <…> если мы не найдём общего языка, если вы меня сейчас пошлёте подальше, я и это пойму, поверьте <…>. В. Аксёнов, Остров Крым.
культурологический комментарий: фразеол. восходит к древнейшему противопоставлению «своё — чужое». Совокупность компонентов фразеол. соотносится с антропным, т. е. собственно человеческим, кодом культуры. В целом образ фразеол. создаётся метафорическим уподоблением обретения согласия между людьми нахождению общего языка как средства общения. В образе фразеол. общий язык символизирует инструмент взаимного понимания чужих друг другу людей, соединившихся в социальное целое, создающих свой для всех, общий язык. см. в библейском тексте притчу о Вавилонском столпотворении; ср. также фразеол. говорить на разных языках, русским языком говорить. фразеол. в целом передаёт стереотипное представление об обретении людьми договорённости, согласия в общем деле. автор: М. Л. Ковшова
Большой фразеологический словарь русского языка. — М.: АСТ-Пресс. Е.Н. Телия. 2006.
- НАЙТИ ВЫХОД ИЗ ТУПИКА
- НАЙТИ ПОЧВУ ПОД НОГАМИ
Смотреть что такое «НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК» в других словарях:
найти общий язык — стать заодно, сладиться, договориться, спеться, найти общие интересы, поладить, спиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
найти общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Найти общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
найти общий язык — Добиться, достичь полного взаимопонимания … Словарь многих выражений
Находить/ найти общий язык — с кем. Разг. Добиваться, достигать полного взаимопонимания с кем л. ФСРЯ, 270; ЗС 1996, 338 … Большой словарь русских поговорок
Общий язык (бридж) — Общий Язык (Wspólny Język) одна из наиболее популярных в Польше систем торговли в бридже. Как и многие элементы бриджевой культуры, Общий Язык был позаимствован из Польши советскими бриджистами и до сих пор употребляется в России. Эта система… … Википедия
НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК — кто [с кем, между кем и кем] Достигать взаимопонимания. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) находит способ договориться, прийти к согласию с другим лицом, с другой группой лиц (Y) в оценке людей, событий, в линии поведения, в принятии… … Фразеологический словарь русского языка
находить общий язык — находить/найти общий язык Добиваться, достигать взаимопонимания. С сущ. со знач. лица: педагог, отец, руководитель… находит общий язык с кем чем? с учениками, со слушателями, с коллегами, с группой, с классом…; находить общий язык как? быстро,… … Учебный фразеологический словарь
Находить общий язык — НАХОДИТЬ ОБЩИЙ ЯЗЫК. НАЙТИ ОБЩИЙ ЯЗЫК. Экспрес. Добиваться у кого либо полного взаимопонимания. Черкашин решил сам повидаться с Чемезовым. Конечно, они найдут общий язык. Они солдаты (В. Добровольский. Трое в серых шинелях) … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЯЗЫК — языка (языка книжн. устар., только в 3, 4, 7 и 8 знач.), м. 1. Орган в полости рта в виде подвижного мягкого выроста, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи. Коровий язык. Больно прикусить язык. Лизать … Толковый словарь Ушакова
Мир творчества и мир финансов […]— часто «разные миры» […] — нужен hel p t o найти a общий язык , t hr ough which CCIs […]может иметь более справедливый доступ к финансированию. eur-lex.europa.eu | Rzadko spotykające się ze sob światy twórczości i finansów […] potrzebuj ą pomo cy, ab y znaleźć w spólny ję zyk, d zięki któremu […]PKT uzyskają łatwiejszy dostęp do finansowania. eur-lex.europa.eu |
Мы имеем e t o найти a общий язык s o t hat мы можем […] понимают друг друга, строят мост между этими двумя мирами. atd-fourthworld.org | M us imy znaleźć wspólny j ęz yk, aby si ę wzajemnie […] rozumieć, zbudować pomost pomiędzy tymi dwoma światami. atd-fourthworld.org |
Я хотел показать всем, что и […] группы c ou l d найти a общий язык .culturecongress.eu | Chciałam […] pokazać, e obie grupy mogą s ię dogadać .culturecongress.eu |
Хотя эти молодые люди раньше не встречались, хотя для некоторых это был первый раз, когда они обсуждали серьезные темы, такие как безработица в Европе, Стратегия 2020 или дебаты в Европейском парламенте, это было довольно неожиданно и […]замечательно видеть, как эти […] молодежь управляет d t o найти a общий язык a n d преодолеть […]местных и региональных препятствий в […]для того, чтобы работать как одна команда ради лучшего будущего молодых европейцев. you-speak.eu | Мимо тего, e ci młodzi ludzie nie spotykali się wczesniej, mimo tego, że niektórzy poraz pierwszy dyskutowali o powanych tematach jak bezrobocie w Europie, Strategradia obl. […] Europejskim, bylo zdumiewająco i […] wspaniale z obacz yć ja k ci młodzi lu dzie znal ezli w spólny […]język by pokonać lokalne i Regionalne […]przeszkody i pracować kolektywnie dla lepszej przyszłosci młodych europejczyków. you-speak.eu |
Берек Йоселевич », — прокомментировал Ежи Хальберштадт, директор […]Музей истории Польши […] Евреи, «знали хо w t o найти a общий язык w i th польское сообщество […], когда дело дошло до борьбы за независимость Польши. jewishmuseum.org.pl | Berek Joselewicz — mówił Jerzy Halbersztadt, […]dyrektor Muzeum Historii ydów […] Polskich — potra fił znaleźć wspólny j ęzyk ze społ ec znością polską […]w walce o niepodległość Polski. jewishmuseum.org.pl |
Главное для […] наш тренер s t o найти a общий язык . W it h help, наши […] Командаможет удивить себя в Сочи belarus-magazine.by | Jeśli trenerzy […] będą po trafi li znaleźć wspólny j ę zyk, wszy sc y ci zawodnicy […]w Soczi zaskoczą nawet samych siebie. belarus-magazine.by |
Но этого не произошло […] происходит, потому что я и A k a найти a общий язык a n d прежде всего общая страсть, [. ..]IE горячие игры […]бесплатно и другие азартные игры, и теперь мы играем вместе все время. sizzlinghot1.com | Ale tak się nie […] stało, bowi em ja i Aśka znaleźliśmy wspólny język i przede w szyst ki m wspólną […]pasję, czyli sizzling hot gry […]za darmooraz inne gry hazardowe i teraz razem sobie gramy cały czas. sizzlinghot1.com |
Мы сделаем все возможное, чтобы удовлетворить ваши самые строгие требования, оправдать все ваши ожидания […] и помогите yo u t o найти общий язык w i th вашим партнерам.интертекст.инфо | Postaramy się […] uczynić wszystko a by dorównać wy so kim wymaganiom i […]nie zawieść Państwa oczekiwań. inter-text.info |
Если вы относитесь к игре в гольф, стилю и красоте, как к ее […] конкретное значение мы определим в l y найти a общий язык .golfandstyle.pl | Jeżeli traktujesz grę w golfa, styl i jego piękno jako […] specyficzną wa rtoś ć na pewno znajdziemy wspólny ję zyk .golfandstyle.pl |
Режиссер пытается показать противостояние людей, исходящих из двух целиком […] различные миры w h o найти a общий язык t h и ks на музыку.wajdastudio.pl | Reyser próbuje pokazać konfrontację ludzi pochodzących z zupełnie rónych […] światów, któr zy za s pra wą muzyki odnajdują ws pólny j ęz yk .wajdastudio.pl |
Ключ к […] успешное восстановление i s t o найти a общий язык w i th наш клиент.oldtimercentrum.com | Kluczem do […] udanej res ta uracj i j est znalezienie wspólnego języka z n as zym Klie nt em.oldtimercentrum.com |
Это просто гипербола панегирика, нежное преувеличение преданности, […]неизбежный язык истинного понимания […] Девы Марии, w hi c h находит общий язык i n ad приравнивается для передачи […]вся правда? fivemariandogma.com | Czy jest to jedynie panegiryczna przenośnia, uczuciowa przesada dewocyjna, czy […]może nieunikniony język właściwego […] rozumienia Maryi , któr y uważa, ż e zwykły ję zy k nie j est w stanie […]przekazać całej prawdy? fivemariandogma.com |
Культура может помочь римско-католической церкви […] Церковь и Православная Церковь h t o найти a общий язык ; c ul ture сближает людей […]друг к другу, помогает разрушать барьеры. instesw.ebox.lublin.pl | Kultura może pomoc Kościołowi […] rzymskokatolick ie mu i Cer kwi prawosławnej w znalezieniu wspólnego ję z yka — ku lt ura zbliżapomaga obalić bariery. instesw.ebox.lublin.pl |
Шмаенков не был исключением из числа людей, […]дал высокую оценку соревнованиям.Он также сказал […] это было легко r t o найти общий язык w i th потенциальный трафик […]нарушителей правил. belarus-magazine.by | Kierując się interesami służby, opowiadał o tym, że w […]czasie takich wyścigów funkcjonariuszom Inspekcji […] drogowej ł atw iej je st znaleźć ws pó lny j ęzy k z потенциальными […]naruszycielami. belarus-magazine.by |
Мы искренне надеемся получить одобрение […]от центрального органа […] страна, мы c a n найти a общий язык a n d с коренными […]населенных пунктов в области […]жителей Британской Колумбии — индийский народ нисгаа », — прокомментировал президент компании« Avanti Mining »Крейг Дж. Нельсен. evek.biz | Mamy szczerą nadzieję, uzyskać zgodę organu […] centralnego kr aj u, mo że my znaleźć wspólny ję zyk i rdzen ny ch społeczności […]в регионе Британская Колумбия […]— Hindusi Nisga’a »- skomentował представляет фирму« Mining Avanti »- Крейг Дж. Нельсен. эвек.пл |
Первоначально было необходимо t o “ найти t h e sa m e language ” a nd для разработки op a common u n de Знание о том, как преодолеть […] опасностей наводнения. oderregio.org | Konieczne j es t naj pie rw znalezienie do bre go porozumienia or az pozyskanie wiedzy, w j aki spuki aki …] сделать проблематики powodzi. oderregio.org |
В частности, очевидно, что цели, изложенные в Статье 24 Решения о реализации механизма14, достигнуты: i.е. улучшение способности реагирования и обеспечение необходимой практики […]команд, доработка и проверка […] процедуры, установить ng a общий язык f o r координация гражданского […]помощь в защите […]вмешательств, сокращающих время реагирования в крупных чрезвычайных ситуациях, улучшения оперативного сотрудничества между службами гражданской защиты государств-участников и обмена извлеченными уроками. eur-lex.europa.eu | W szczególności jest jasne, że spełniono cele określone w art. 24 decyzji wykonawczej dotyczącej Mechanizmu14: tj. ulepszenie zdolności reagowania oraz zapewnienie niezbędnej […]praktyki zespołom, ulepszenie […] i weryf ik acja pro ced ur, ustanowienie wspólnego ję z yka dla ko ordynacji […]Interwencji wspierających […]ochronę ludności, skrócenie czasu na reakcję w przypadku poważnych sytuacji nadzwyczajnych, wzmocnienie współpracy operacyjnej między służbami ochrony ludnoziścizieransiónstw. eur-lex.europa.eu |
отмечает прогресс, достигнутый Албанией со времени представления последнего доклада о ходе работы, и, в частности, процесс выдачи удостоверений личности и улучшения правовой и административной базы избирательного процесса, о чем свидетельствуют последние национальные выборы; призывает оппозицию прекратить бойкотировать парламент и призывает его выполнить свой долг по представлению своих избирателей в […]парламент; звонит в правительство […] и oppositio n t o найти a common b a si s для последующих действий […]последних выборов в парламент; […]отмечает, что Албания подала заявку на членство в Союзе и что Совет принял решение предложить Комиссии подготовить свое мнение по заявке страны; призывает власти Албании продолжать свои усилия по пути реформ в пользу экономического и социального прогресса своих граждан, чтобы страна могла продвигаться по пути к членству в Европейском Союзе eur-lex.europa.eu | 27. odnotowuje postęp osiągnięty przez Albanię od czasu ostatniego sprawozdania z postępów, w szczególności wеспроцесс wydawania dowodów tożsamości i wakgowny wakgownie poprawy; nalega na opozycję, aby zaprzestała bojkotu parlamentu i wzywa ją do wykonywania jej obowizków […]polegających na provzentowaniu […] wyborców w p arlam enc ie; wzywa rząd i op oz ycj ę do z nalezienia […]wspólnej podstawy dla dalszych […]działań w parlamencie po ostatnich wyborach; zauważa, że Albania złożyła wniosek o członkostwo w Unii i że Rada podjęła decyzję o zwróceniu się do Komisji o przygotowanie views na temat tego wniosku; zachęca władze Albanii do kontynuowania wysiłków we wprowadzaniureform z korzyścią dla postępu gospodarczego i społecznego jej obywateli, tak aby państwo to mogło osiąkło wyndy do eur-lex.europa.eu |
Так как мы abl e t o найти общий i n fl uences в o u r языков 0009 t такие слова, как цимес, беспорядок, логово или ленивец (от еврейского «несчастья») — какое богатство все еще может быть скрыто в польской народной культуре, где, возможно, элементы ашкеназских евреев (относящиеся к Среднему Европейские евреи) сохранилась народная культура, которую больше нигде не найти? kontynent-warszawa.pl | Скоро bowiem jesteśmy ш stanie odnaleźć ш języku wzajemne wpływy — TAKIE Jak słowa завитки, Balagan, Мелина C ślamazara (од słowa nieszczęście ж jidysz) — к Jakie bogactwo może być Jeszcze ukryte ш Polskiej Kulturze ludowej, Gdzie być może zachowały się Elementy aszkenazyjskiego (dotyczącego Żydów Środkowoeuropejskich) folkloru, który w żaden inny sposób nie jest już dostępny? kontynent-warszawa.pl |
Приглашают на собеседование молодоженов, […] в течение которого -й e y найти o u t , что О. тем временем уже покинул принимающее государство-член, чтобы вернуться домой на свою работу, что пара не в состоянии общаться в общий язык n d что они […]впервые встретились за неделю до свадьбы. eur-lex.europa.eu | Zapraszają świeżo poślubioną parę na rozmowę, w trakcie której dowiadują się, że O. w międzyczasie opuścił już terytorium przyjmującego państwa […]członkowskiego, aby […] powrócić do swojego państwa członkowskiego i do swojej pracy, że para ni e jest zs ta nie porozumieć się weę wsólzynós09 pierwszy tydzień przed […] |
(IT) Госпожа Президент, дамы и господа, если учесть, что вряд ли кто-нибудь сейчас здесь, чтобы говорить о вопросе распятий, учитывая это, чтобы обсудить […]распятий, мы должны обратиться к вопросу о […] субсидиарность, единственный логический вывод: t w e найти o u rs эльфов в Европе, которая стыдится исторической правды своей собственной иудео-христианской корни и историческая правда христианства, которая, как сказал Гете, составляет t h e общий язык o f E urope.europarl.europa.eu | (IT) Pani przewodnicząca, panie i panowie! Jeśli rozważymy fakt, że dziś na debacie w sprawie krzyży mało kto jest tu obecny, uwzględniając fakt, e by mówić o krzyżach […]musimy przywoływać […] kwestię pomocn IC ЗР си jedyny журнал МКЗН у wniosek шуткой таки, że znajdujemy się ш Europie która wstydzi się historycznej prawdy ø swych własnych judeochrześcijańskich korzeniach я prawdy historycznej о chrz ÉS cija ńs twi e, które, jak pow ied ział G oethe, jest wspólnym […]językiem Europy. europarl.europa.eu |
Вот что говорят подростки-участники программы: мы должны бороться с предубеждениями против других народов, а поляки предвзято относятся к израильтянам … Национальность a n d язык d o n ‘ t имеет значение, это всегда возможно e t o найти a common g r ou nd… Мы должны преодолеть молчание наших стран, быть более открытыми друг другу … Мы встретились с ними и имели возможность поговорить; мы увидели, что они такие же, как мы … Далее […]
[…]
В году программу посетят на 500 подростков больше, чем в этом году. jewishmuseum.org.pl | O tym, jak działaj spotkania mówią ich nastoletni uczestnicy: Trzeba zwalczać uprzedzenia do innych narodów, a Polska źle osądza ludzi z Izraela; Niewana jest narodowość i język, zawsze można się porozumieć; Trzeba przełamać milczenie naszych krajów, bardziej się na siebie otworzyć; Spotkaliśmy się z nimi, mogliśmy porozmawiać, zobaczyliśmy, e to tacy sami ludzie jak my. jewishmuseum.org.pl |
мес s t common n e ed s бездомных: желание где-то принадлежать, иметь безопасное и доступное жилье, возможность для регулярных гигиенических процедур (принимает душ) , t o найти a jo b, принять […] общество, самообразование […]и далее, разработать планы на будущее, перестать жить на улице, установить социальные отношения с активно работающим населением и помогать другим. arteryproject.eu | N ajb ardz ie j elementarne p ot rzeb y os ób bezdomnych: pragną znaleźć swoje miejsce, bezpie. bist ( branie pr yszni ca ), znaleźć pracę, […] zostać zaakceptowanym […]przez społeczeństwo, podnieść poziom swojego wykształcenia, ułożyć plany na przyszłość, przestać żyć na ulicy, nawiązać relacje z pracującą częczeńspołewa, pracującą częczeci społewa. arteryproject.eu |
Если y o u найдите i t d Если разговаривать с ребенком сложно или неудобно, может быть полезно поговорить с кем-нибудь в детском саду о том, как вы может стать st ro n g language r o le моделями и как вы можете создавать коммуникативные ситуации и переживания, которые вовлекают ребенка и стимулируют его или ее шансы на успех. ni n g язык e x pe rience. sprogpakken.dk | Jeżeli uważacie, że taka ro zmow azd ziec ki em jest trudna albo byłaby sztuczna, wówczas dobrym pomysłęm może być rozmóbás dobrym sztuczna, wówczas dobrym pomysłęm może być rozmóbós dosmaga josmogi dosmogi dosmogi dosm? naśladowania я жак stwarzać komunikatywne sytuacje Ораз doznania zachęcające dziecko я stwa Рза Ja се okazje сделать на Byc И.А. сделать św iadczeń ш korzystaniu […] z języka. sprogpakken.dk |