Основные правила этикета в россии: Этикет в России: правила, национальные особенности, специфика

Содержание

Российский этикет-особенности и отличия от других стран мира

В России нет жестко регламентированных правил поведения, обязательных для всего населения. На обширной территории многонациональной страны действуют определенные нормы этикета для разных регионов и разных социальных групп. Поэтому можно говорить о специфике этикета в России, связанной с различными сферами жизни. Так с появлением предпринимательства сформировался русский деловой этикет. Русские придерживаются некоторых правил в разговоре и манере одеваться. Последние годы появилась культура благотворительной деятельности.

Деловой этикет в современной России

Деловой этикет в России включает ряд специфических нюансов, отличающих российский стиль ведения бизнеса. Правила делового этикета касаются в России речевой культуры, стиля одежды, субординации.

  • В мире бизнеса искусство коммуникации помогает наладить отношения между начальниками и подчиненными, конкурентами и коллегами. Знание национальных особенностей делового общения укрепляет в России отношения с партнерами на переговорах.
    От качества коммуникации во многом зависит эффективность деятельности российского делового мира. Успешность бизнеса невозможна в России без знакомства со спецификой делового общения, его особенностями.
  • В устной и письменной форме делового общения у русских приветствуется официальный стиль, который помогает настроиться на продуктивное взаимодействие и исключает конфликтность. Вызывает доверие у собеседника грамотная речь делового человека, высокий уровень культуры. И наоборот, ошибки в речи или в документах могут сорвать сделку. Правила этикета предписывают в мире бизнеса обращаться друг к другу на «Вы», а также по имени и отчеству. Другое обращение может быть расценено как неуважение.
  • Деловой человек соблюдает правила служебной субординации по возрасту и по статусу. От качества вертикальной субординации (начальник-подчиненный) и горизонтальной (сотрудник-сотрудник) напрямую зависит трудовая дисциплина. В России редко встретишь строгую иерархию в отношениях, например такую, как в Японии.
    Но от правильно выбранной линии поведения при общении с руководителем зависит дальнейшая карьера подчиненного. Заискивание, чрезмерная лесть негативно сказываются на репутации сотрудника. Ценятся уважительные деловые отношения без панибратства и преклонения.
  • Русские высоко ценят пунктуальность. Деловые встречи и переговоры подчиняются строгому расписанию, назначаются за несколько дней. Опоздание, нарушение сроков контракта могут серьезно испортить репутацию русского бизнесмена. У каждого предпринимателя плотный график, поэтому он ценит свое время. Нарушение временных границ воспринимается как неуважение и пренебрежение.
  • Как и во многих странах мира в России партнеры обмениваются рукопожатием в начале и в конце деловой встречи. Правилами этикета предписывается проявление уважения в деловом общении. Например, даже скучный доклад выслушивается до конца. Невежливо демонстрировать отсутствие интереса.
  • Соблюдение дресс-кода – обязательное условие работы в серьезной фирме. Для женщин и мужчин в офисе обязателен деловой стиль одежды. Часто это правило прописано в контракте. Короткие платья ярких цветов у женщин считаются нарушением корпоративной этики, мужчина-сотрудник не может прийти на работу в джинсах или кроссовках. Чем солидней компания, тем строже дресс-код.

Отличительные особенности этикета в России

В России нет общепринятого этикетного стиля поведения. На территории России много социальных и национальных групп с разнообразными особенностями этикета, со своими канонами приличного. В любой ситуации рекомендовано помнить о вежливости, тактичности и доброжелательности. Духовно-нравственное личностное начало – основа любого эффективного общения. В основе современных русских правил поведения национальные обычаи и европейские нормы.

Речевой этикет России

В России правила речевого этикета включают разнообразные варианты. Выбирают манеру поведения в зависимости от ситуации: делового или бытового общения. Учитывается пол, возраст и социальный статус собеседника.

  • Нормы этикета рекомендуют разговаривать спокойным голосом в любой ситуации. Но в реальности в Российской Федерации диалог может вестись на повышенных тонах. В общественном месте, например в магазине или ресторане, клиент криком может выразить свое недовольство, возмутиться плохим обслуживанием. Скандальное поведение наблюдается между родственниками в быту. Громко выясняют отношения участники телевизионных ток-шоу.
  • В официальной обстановке ненормативная лексика под запретом, но в быту многие люди не могут обойтись без русского мата. Для русских характерно свободное выражение эмоций.
  • Русские открыты и сердечны в общении только с близкими людьми. Сохраняется дистанция с незнакомцами. Хотя у окружающих чужая беда часто вызывает желание помочь. Границу между незнакомым и знакомым русские переходят быстро.
  • В России нет понятия этикетной улыбки. Ценится искренняя улыбка как естественное проявление радости. Смех без причины не приветствуется и считается глупым.
    Поэтому среди иностранцев русские имеют репутацию угрюмых и суровых людей.
  • К незнакомым собеседникам обращаются на «Вы». Такое же обращение рекомендовано к старшим по возрасту и социальному статусу. В русских семьях принято обращение к родителям на «ты». Крайним неуважением считается «тыканье» малознакомому пожилому человеку.
  • Сложно сказать, о чем все русские не любят говорить. В зависимости от ситуации разные темы будут закрытыми. Некоторые россияне неприличным считают обсуждение доходов. В бытовом общении за столом неудобной темой будет секс. Многие женщины не любят говорить о своем возрасте. У русских не принято громко спрашивать о местонахождении туалета, рассказывать о своих желудочных проблемах.

Современный стиль одежды

Основные правила этикета в России при выборе одежды связаны с соблюдением таких условий, как опрятность и соответствие ситуации. На работе уместен деловой костюм, в театре или на званом ужине – вечерний наряд. Для спорта, для прогулок выбирают подходящую специальную одежду.

Строго следовать моде и стилю в одежде в современной России не обязательно. Достаточно знать о модных тенденциях и выбирать то, что соответствует индивидуальному вкусу.

Войдя в квартиру, русские снимают уличную обувь и надевают домашние тапочки. Эта традиция существует в России несколько веков. Нормы этикета требуют, чтобы гости тоже подчинялись этому требованию.

Не шутите про родителей

В России правила этикета и хорошего тона не допускают шуток про родителей. Для русских оскорбительно высмеивание отца или матери, к которым принято относиться с уважением.

Благотворительность в России

В прошлом и в настоящем благотворительность в Российской Федерации связана с соблюдением этических норм. Все больше людей готовы безвозмездно помогать нуждающимся. В современной России этикет, регламентирующий благотворительную деятельность, только формируется. Общественное мнение предъявляет требования к личности мецената. Негативно воспринимается стремление к самовыражению и саморекламе.

Следование правилам этикета поможет достичь взаимопонимания. Главное — выбрать уместную в определенной ситуации линию поведения.

Речевой этикет в России: национальные отличия и особенности

Слова — это не только средство выражения мыслей. Язык — мощное орудие для построения отношений с окружающими и воздействия на общество в целом. В русском языке речевой этикет — сложная система, сформированная за века реформ в сфере словесности, изменениями социального строя. Способы и манера общения зависят от идеологии, нравственных норм, научного и культурного развития.

Отличия русского речевого этикета

  1. В русском этикете отсутствуют нейтральные по социальному статусу личные обращения. После революции были утеряны универсальные «сударь» и «сударыня», а с окончанием коммунистической эпохи уравнивающее «товарищ». Теперь эти обращения либо выглядят вычурно и старомодно, либо имеют идеологическую окраску. Сейчас при взаимодействии с незнакомыми людьми по этикету
    используют безличные формы построения фраз
    .
  2. Русский речевой этикет уникален использованием имени и отчества в знак уважения к собеседнику. Аналогов этого обращения в других языках мало. Уменьшительные формы имен употребляют, подчеркивая близкую или родственную связь.
  3. По речевому этикету России принято использовать местоимение множественного числа в официальном общении. Это способ подчеркнуть значимость собеседника или укрепить личные границы. Переход на «ты» происходит при возникновении близости или общности между людьми.

Интонация

Голос может подчеркнуть смысл сказанного или придать словам совершенно иное значение. Выразительность речи придают соответствующие интонации. Самые корректные по этикету фразы из уст скептика прозвучат как оскорбление, а сухой официальный текст от настроенного благожелательно человека способен утешить или поддержать. Голос не только выражает чувства, он поможет показать настоящее значение сказанного, скрытое за словами.

Основные составляющие интонации:
  • Тон. Изменение высоты звучания создает мелодику речи, придает высказыванию живость. Тон повышается при развитии повествования, а понижается с завершением мысли. Слишком ровный тон вызывает у слушателя скуку, мешает воспринимать смысл сказанного.
  • Интенсивность звучания. Чересчур громкий разговор по этикету считается неприличным, нарушающим покой окружающих, а тихую реплику никто не услышит. Один из распространенных ораторских речевых приемов это резкое снижение интенсивности звука, заставляя слушателей внимательно отнестись к словам.
  • Ритм. Побудить человека к действию можно фразой, сказанной в быстром темпе. Снижением ритма речи принято также подчеркивать торжественность или трагичность момента. Клятвы, присягу, выражения соболезнования по этикету произносят медленно.
  • Паузы. Помогают отделять одну логическую часть повествования от другой или заинтриговать слушателя. Неуместные паузы искажают смысл фразы, нарушают речевую структуру.
  • Ударение. Выделяет главные по смыслу слова.
  • Тембр голоса. Создает эмоциональную окраску. Низкий тембр голоса считается более приятным для слушателя.

Благодаря интонации,  разговор всегда оказывается более насыщенным эмоциональными оттенками, чем переписка или текст; способствует лучшему пониманию и отклику собеседника. Выбор интонации в соответствии с речевым этикетом зависит от ситуации. Однообразное повествование характеризует формальное общение, подходит для чтения официальных документов, переговоров с чиновниками. Сменой интонации можно выразить сомнение, переживания, согласие, но переход на чересчур эмоциональную манеру разговора считается неприличным.

Русский мат, жаргонные фразы, ругательства

Правила вежливости каждой страны для социальных групп, считающих себя приличными, имеют свои табу.

Национальные особенности русского речевого этикета — это запрещенная лексика, куда входят грубые ругательства, знаменитый русский мат, жаргоны преступного мира.

Некоторые писатели, журналисты считают их даже частью российской культуры за эмоциональность и широкие возможности применения.

Бранные слова имеют яркую экспрессивную окраску, используются для речевого выражения сильных негативных эмоций, восторга или удивления. Значения матов имеют сексуальную окраску, некоторые псевдорелигиозные мыслители даже придают им сакральный смысл.

Многочисленные попытки запретить мат законодательно и даже заменить некоторые вполне приличные слова, напоминающие о подобных ругательствах, результата не принесли. Табу только создает многочисленные заменители, которые выглядят почти пристойно. Сейчас провести четкую границу между матом и просто экспрессивными выражениями затруднительно.

В 90-х гг. прошлого века появилась мода на тюремный жаргон. Русская «феня», язык уголовников, вошла в СМИ, литературные произведения, повседневные разговоры. Некоторые исследователи оценили воровской жаргон за образность.

Устойчивые выражения

Речевой этикет имеет в современном русском языке множество формул общения для демонстрации широкого спектра эмоций в беседе. Все выражения либо имеют строгий официальный тон, либо определяют степень близости с собеседником.

В своем «Словаре русского речевого этикета» профессор филологии А. Г. Балакай описал больше 6 тысяч фраз для всех возможных ситуаций. При знакомстве, приветствии, прощании принято обмениваться установившимися за века репликами.

В России по этикету не принято здороваться с прохожими, соседями по лестничной клетке, поэтому необходимость в создании нейтральных речевых конструкций отсутствует. Если общение началось, используются средства, чтобы максимально передать особенности взаимоотношений, выразить чувства к собеседнику. Даже универсальное «Здравствуйте!» это доброе пожелание здоровья человеку.

Крылатые фразы

Крылатые фразы в повседневную лексику пришли из книг или высказываний знаменитых людей. Их отличие от других устойчивых выражений в плотной связи с историческими или литературными источниками. Крылатые слова и фразы, сказанные к месту, делают речь интереснее, помогают лучше передать эмоции, показывают эрудированность оратора. Эти выражения русского языка в речевом этикете выполняют функцию экспрессивной оценки событий, способны кратко передать слушателю сложный смысл высказывания.

Пословицы и поговорки

Пословицы и поговорки содержат истину и мудрость всего народа. Их использование в повседневном общении или торжественных выступлениях позволяют обогатить высказывания, наполнить их глубоким смыслом. Применение этого речевого приема требует глубоко чувствовать значение фразы. Использованная к месту пословица или поговорка придаст разговору выразительность, поможет найти общность с собеседником, напомнит об истории.

Фразеологизмы и идиомы

Фразеология в русском речевом этикете обогащает высказывания, помогая несколькими словами поделиться сразу многими мыслями и эмоциями. Устойчивые выражения способны одновременно определить явление, сопутствующие обстоятельства и эмоции, характеристику действия, его признаки. Слова идиом и фразеологизмов неразделимы, удаление или замена синонимами лишит высказывание всякого смысла.

Такое языковое средство подкупает экспрессивностью, образностью в речевой оценке происходящего. Фразеологизмы помогают метко выразить одобрение, осуждение, насмешку или негативное отношение к событию.

Главные ошибки употребление фразеологизмов:
  • Употребление в неверном контексте. Непонимание смысла выражения.
  • Слишком буквальное использование. «Гол как сокол» для описания обнаженного человека.
  • Грамматические искажения. Употребление неверных окончаний устойчивой фразы. «Работал спустив рукава» вместо верного «спустя рукава».
  • Лексические ошибки. Удаление из фразеологизма отдельных слов или вставка новых. Неграмотное объединение фразеологизмов.

Богатство языка

Главная специфика современного русского речевого этикета в устранении враждебности между собеседниками. Культурной особенностью правил вежливости россиян является терпимость, тактичность, стремление к взаимопониманию. Употребление устойчивых формул общения помогает быстро находить верную стратегию ведения разговора.

Речевая культура и этикет невозможны без истинного богатства речи. Обилие устойчивых фраз, пословиц, поговорок делает русский язык разнообразным, емким, метким.

Однако употребление шаблонных фраз превращает речь в пустую формальность, сухое подобие. Использование клишированных выражений чиновников, канцеляризмов, обедняет язык, создавая тяжеловесные конструкции.

Речевой этикет — это сложная система использования языковых приемов для эффективного общения. Особенности русских правил вежливого разговора это корректность, тактичность, учтивость как способ снизить агрессивные реакции на слова или поступки. Уважительное общение помогает избежать конфликтов, используя понятные для социальной группы языковые формулы и приемы.

Ведение беседы в соответствии с правилами этикета. Этикет общения

 

Знание правил этикета и уровень культуры общения — важнейшие факторы, влияющие на имидж в целом. Для эффективного налаживания связей важно сделать любой разговор приятным для всех участников. Этикет общения — это условно принятые правила, которые заранее определяют уместные высказывания и поступки. Учтивая манера вести разговор и вежливое поведение способствуют личному успеху во всех начинаниях.

Основные правила общения

В современной культуре правилам этикета уже не уделяется такого внимания как в прошлых веках. Общение не ограничено целым набором условностей и табу, однако вести себя учтиво, не допускать грубостей необходимо для лучшего взаимопонимания. Установление социальных связей — сложный процесс, который требует четкого осознания своих действий, соблюдения личного пространства, понимания мотивов собеседника. Особенно важным этикет общения становится для налаживания партнерских отношений в бизнесе, знакомств с новыми и контактов с малознакомыми людьми.

Этикет и ситуации

Правила этикета, манера общения, уместные фразы могут меняться в зависимости от конкретной ситуации. С партнерами по бизнесу и друзьями не ведут себя одинаково. Есть темы, которые затруднительно обсуждать с незнакомцем; есть  вопросы, которые по этикету не принято задавать при светской беседе. Важными становятся слова, рукопожатие, интонация, расстояние между собеседниками.

Знакомство

Оказаться в незнакомом коллективе, быть представленным партнеру или необходимость самому обратиться к новому человеку – частые ситуации, когда непонятно, как себя вести. При знакомстве важно сделать удачным первое впечатление.

  • Первым представляют человека младшего по статусу или возрасту. Мужчину – женщине, начальнику – рядового сотрудника.
  • Если предстоит знакомство с группой лиц или парой, представиться необходимо первым.
  • Когда названо имя, стоит приветливо произнести стандартную фразу: «Приятно познакомиться».
  • Улыбка всегда скрасит первую встречу, когда она соответствует случаю. Неуместно улыбаться только, если знакомство происходит при трагических обстоятельствах.
  • Важно правильное обращение: по имени стоит называть нового знакомого, когда он сам так представился. В ином случае уместным будет имя и отчество. По этикету в России фамилией человека называть принято только в госучреждениях, в иных обстоятельствах это обращение неприемлемо.
  • После знакомства можно завести легкую беседу на общие темы.

Приветствие

Приветствием начинается любое общение. При встрече по этикету всех стран мира люди желают хорошего дня или, как в России, здоровья. Приветствие определяет настроение последующего разговора. Бестактность, показательное превосходство или грубость может все испортить.

  • В России по этикету приветствовать принято не только знакомых. Соседям по лестничной клетке, обслуживающему персоналу в магазине тоже будет приятно услышать вежливое «Здравствуйте!».
  • Женщину первым приветствует мужчина, начальника – подчиненный, старшего – младший.
  • После общепринятых фраз «Здравствуйте!» или «Добрый день!» принято назвать имя и отчество человека или просто имя человека.
  • Очень уместным будет проявить искренний интерес к собеседнику.
  • После приветствия наступает время рукопожатий, дружеских объятий или поцелуя руки. При тактильном контакте необходимо учитывать степень знакомства и близость отношений с собеседником, чтобы не нарушать личных границ. Не стоит обнимать человека, общение с которым происходит нечасто, лучше проявить тактичность и ограничиться рукопожатием.
  • Когда встреча происходит в помещении, по этикету принято встать всем людям по положению ниже. Особенно это касается места работы.

Рукопожатие

Традиция пожимать руку по этикету происходит от рыцарей. Смелые воины при встрече протягивали свою ладонь без оружия в знак мира. Сейчас рукопожатием принято показывать искренность намерений, уважение, радость от общения, закреплять партнерские сделки.

  • Женщина первой подает ладонь для рукопожатия, если считает такое приветствие уместным. Это правило касается и начальников.
  • Сильно сжимать руку собеседника или интенсивно трясти ею не стоит. Достаточно уверенно обхватить ладонь и сделать пару небольших движений.
  • Делать рукопожатие слишком кратким, поспешно выпуская ладонь, вытирать ее об одежду, обхватывать только кончики пальцев — явная демонстрация крайнего неуважения.
  • Проявлением вежливости считается снять перчатку перед рукопожатием. Женщина подает ладонь без варежки только по желанию, проявляя симпатию.
  • Жители Востока не поймут, если протянуть левую ладонь. Их традиции считают эту руку нечистой.

Ведение беседы

Приятный разговор не определяется только словарным запасом или эрудированностью участников. Чтобы беседа стала полезной, важна вежливость, умение слушать, тактичное отношение.

  • Обращение «Ты» или «Вы» по этикету зависит от близости знакомства. Когда общение становится более тесным, человек сам предлагает называть его менее официально.
  • Неприемлемо называть присутствующего человека местоимением 3 лица единственного числа. Это выглядит, как попытка вывести его из хода беседы.
  • Запоминать имена всех присутствующих бывает затруднительно. При ошибке достаточно просто извиниться.
  • Важным фактором является дистанция между собеседниками. Официальная встреча или знакомство требует расстояния минимум 2 вытянутые руки.
  • Вежливость требует не перебивать собеседников и не вставлять замечания, особенно скептические. Не все могут выразить мысль сразу, стоит проявить терпение и спокойно выслушать.
  • Слова-паразиты мешают нормально воспринимать сказанное и оставляют не лучшее мнение о культуре и образованности человека.
  • Тема беседы — важная составляющая хорошего разговора. Сплетни и пустые обсуждения, жалобы на здоровье или финансовые трудности неуместны и оставляют негативные ощущения.
  • Не стоит забывать про юмор. Это оживит беседу. Только надо стараться подбирать корректные темы для шуток. Недопустим юмор о религии, политике, не стоит унижать смешными высказываниями людей отдельной социальной группы.
  • Активная жестикуляция утомляет окружающих. Стоит меньше вкладывать эмоций в движения при разговоре.
  • В общении с незнакомыми людьми правила этикета не допускают обращения «женщина» или «мужчина». Это звучит фамильярно, лучше употреблять безличные формы предложения.
  • Интонация много значит для восприятия сказанного. Повышать тон, громко возмущаться, демонстрировать пренебрежение — минимум невежливо.
  • Ведение официальной беседы требует обойтись без ругательств. Те, кто считает жаргонные выражения и мат уместными, не всегда встречает понимание у серьезных образованных людей.

Как вежливо отказать собеседнику

Уметь вежливо отказать — очень важно для сохранения личного пространства. Проще сказать короткое «нет», чем после тратить силы на малоинтересные и бесполезные вещи. Этикет общения не требует кому-то помогать, если нет желания. Оправдать все надежды невозможно.

Как правильно сказать нет:

  • Не стоит откладывать отказ. Лучше сразу показать негативное отношение к просьбе.
  • Корректно объяснить причину отказа. Тогда человек не будет считать себя униженным.
  • Чтобы подчеркнуть серьезность отказа, можно скрестить руки на груди. Такая закрытая поза может предупредить дальнейшие манипуляции.
  • Нельзя высмеивать, высокомерно показывать свое пренебрежение или упрекать просителя.

Как реагировать на бестактные вопросы

Общение не всегда бывает приятным. Иногда от людей, далеких от соблюдения канонов этикета, можно услышать грубости, бестактные намеки, высказывания с целью унизить.

  • Не стоит в ответ унижать себя, отвечая в подобном грубияну тоне. Лучше постараться сохранять спокойствие, не показывая, что замечание задевает.
  • Хорошим средством, при невозможности покинуть встречу, является резкая смена темы. Такой маневр поможет, если человек повел себя бестактно, не имея злого умысла.
  • Можно переадресовать вопрос собеседнику с невозмутимым видом.
  • Помогает холодное игнорирование последнего высказывания.

Современный этикет общения нужен для регулирования контактов между людьми. Установленные правила хорошего тона помогают избежать конфликтов. Вежливость требует тактичности, умения слушать, достоинства, терпения.

 

 

Этикет в России

Знание этикета очень важно в деловом мире. Есть сведения, что около семидесяти процентов сделок и переговоров в России были обречены на неудачу. Неверный жест, и сделка будет сорвана. Этикет необходимо знать, особенно, если Вы деловой человек.

Рассмотрим этикет в России.

Жители многих стран (особенно западноевропейских), считают, что у граждан России культура поведения отсутствует. Это совсем не так, их культура отличается от других, но она, несомненно, есть.
• Под хорошими манерами подразумевают спокойный голос, спокойную жестикуляцию, не «кричащую» одежду. У русских же всё наоборот, они могут поднять голос, если их что-то не устраивает, могут махать кулаками и одеваются как им удобно, не задумываясь о мнениях других.
• При встрече русские мужчины могут поприветствовать друг друга, как рукопожатием, так и поцелуем в обе щеки.
• Русские переодевают обувь в квартире на тапочки.
• К родителям обращаются на «ты»
• Открыты в общении, русские «без комплексов». Достаточно спросить как дела и Вы услышите всё, что наболело.
• Русский мат известен во многих странах. Мат часто используется просто для связки слов, или при ругани.
• В странах, где улыбка считается защитой от плохого настроения, о русских думают как об угрюмых и суровых людях.
• В России принято общаться на очень близком расстоянии, что не позволительно во многих странах.
• Держаться за руки людям одного пола ничего не означает, а в других странах решили бы что это гомосексуалисты.

Деловой этикет в России

Эти два понятия тесно связаны между собой. Понятие этика бизнеса – неотъемлемая часть понятия делового этикета.
Деловой этикет — это порядок поведения в сфере бизнеса, где действуют законы субординации по возрасту, по статусу.
Этика бизнеса – деловая этика, в основе которой лежат основные универсальные этические нормы: честность, умение держать слово, добропорядочность…

Основные разделы

• Деловой этикет включает в себя следующие разделы:
• Правила невербального общения (жесты, походка, рукопожатие…).
• Вопросы, касающиеся организации переговоров: приём, встреча, знакомство, рассадка…
• Манеры: руководителя и подчинённого.
• Приёмы и их классификация (питание, организация, сервировка…).
• Деловая одежда.
• Правила употребления алкогольных напитков.
• Национальные особенности этикета.
• Этикет переговоров по телефону.
• Речевой этикет.
• Сетевой этикет.

Правила

• пунктуальность,
• деловая одежда,
• порядок на рабочем месте,
• грамотность в речи и в письме,
• уважение партнёра по беседе, переговорам,
• хранение коммерческой тайны,
• на работе нужно работать,
• умение внимательно слушать оппонента,
• знать правила телефонного этикета,
• знать правила сетевого этикета
• умение вести грамотные переговоры,
• соблюдение этики во взаимоотношениях начальник-подчинённый,
• соблюдение корпоративной этики,
• знание деловых жестов,
• знание этикета второй стороны переговоров.

Как видите нюансов в деловом этикете достаточно много, но они запоминаются легко. Знание азов этикета поможет Вам не только в работе, но и в обычных жизненных ситуациях. Очень полезно будет знать правила невербального общения, так как жесты, манера стоять, сидеть и другое является неосознанными действиями. Но действия эти говорят о многом. Благодаря языку жестов Вы можете понять готов ли оппонент к сотрудничеству, готов ли рассказать Вам о своих планах, нравится ли ему предложенный Вами проект…

Когда Вы освоите все тонкости этикета, Вас ждёт успех в работе и в общении.

Facebook

Twitter

Google+

Вконтакте

Pinterest

Одноклассники

Мой мир

варианты приветствий, кто здоровается первым, когда можно не здороваться

Хорошо воспитанный человек эффективно взаимодействует с окружающими. Он уверен в себе, при разговоре соблюдает правила вежливости. Этикет приветствия поможет получить от общения исключительно положительные эмоции.

Варианты приветствий

Самые распространенные варианты приветствий — это слова и рукопожатия. В отдельных случаях здороваются кивком головы или прикладывают руку к головному убору (при несении воинской службы).

Слова

Чтобы не попасть в неловкое положение, надо знать, когда произносить фразы «Доброе утро», «Добрый день», «Добрый вечер», «Доброй ночи»:

  1. Утро начинается в 6:00 и продолжается до 12:00.
  2. День длится с 12:00 до 18:00.
  3. Вечер — с 18:00 до 00:00.
  4. Ночь — с 00:00 до 6:00.

Эта классификация позволяет определить, какие слова приветствия нужно употребить. Если человек работает в ночную смену, он может сказать коллеге «Здравствуйте».

При написании письма (СМС-сообщения) тому, у кого сейчас ночь, используют фразу «Доброе утро». Ориентируются на время адресата, так демонстрируют уважение.

Рукопожатие

Это признак доверия и положительного настроя на общение. Рукопожатие позволяет установить деловой контакт, выразить благодарность за встречу. При таком приветствии невежливо сжимать руки. Когда человек кладет на кисть собеседника обе руки, это считается признаком дурного тона.

Первым должен подавать руку тот, кто старше или занимает более высокую должность. Нельзя протягивать ее через кого-либо или препятствия (стол, стул, полку).

Тактильное приветствие должно быть коротким, формальным, большой палец следует отвести в сторону. Если руки влажные, надо незаметно вытереть их.

Кто здоровается первым

В помещении могут присутствовать несколько человек разного возраста, пола и социального статуса.

Когда гость входит в комнату, где находятся люди, он должен первым с ними поздороваться, используя слова:

  • «Здравствуйте»;
  • «Приветствую»;
  • «Доброе (время суток)».

Слова следует произносить отчетливо, не слишком громко.

Старший или младший

По нормам этикета тот, кто младше, здоровается первым, но не протягивает руку. Но если хозяйка дома принимает гостей, то при встрече она должна поприветствовать их первой (в этом случае тоже можно обойтись без рукопожатия).

Начальник или подчиненный

Когда сотрудник заходит в кабинет к начальнику, он должен первым сказать «Здравствуйте». Если подчиненный зашел в помещение, где присутствуют коллеги и руководитель, ему рекомендуется негромко произнести приветствие или кивнуть головой. Согласно правилам этикета тот, кто младше по должности, не протягивает руку коллеге, чья должность выше.

Мужчина или женщина

Первым должен здороваться мужчина. Если он сидит и к нему подходит женщина, по этикету нужно встать. Этим жестом мужчина проявляет уважение к даме, показывает, что хорошо воспитан. Когда девушка встречает знакомого, который намного старше нее, она должна поздороваться первой.

Гость или хозяин

Когда гости первые здороваются с хозяйкой, они не должны протягивать ей руку. Если случилось так, что гостья опоздала на встречу и вошла в дом, когда все уже собрались за столом, вначале ей надо поприветствовать женщин, а потом мужчин. Человек, пришедший вовремя, вначале здоровается с хозяином дома, а затем с пожилыми людьми (в первую очередь с женщинами).

Продавец или покупатель

Покупатель заходит в магазин, соответственно, ему следует поздороваться с продавцом. Если эти люди знакомы, приветствия выражают исходя из возраста и пола.

Ребенок или взрослый

Младший здоровается со старшим. Но завучи, педагоги, директора по этикету первые приветствуют детей в учебных заведениях.

Особенности светского общества

В светском обществе следует вести себя тактично. Представления, знакомства должны быть короткими, а не переходить в рассказ о жизни.

Важно грамотно формулировать вопросы. Лучше спросить «Откуда вы родом?», чем «Откуда вы?». Не нужно угадывать национальность гостя. Можно неосознанно оскорбить его (турка назвать греком, армянина — азербайджанцем).

Следует правильно вести себя за столом. Вначале нужно спросить, из каких ингредиентов приготовлено блюдо, после — узнать, как правильно его есть.

Некоторые блюда японской кухни едят палочками, а не привычными столовыми приборами.

Чтобы поддержать светскую беседу, можно спросить, какие страны посетил гость. Важно правильно держать бокал. Можно хорошо проявить себя, если продемонстрировать знания о вине, чае, сортах кофе или расспросить гостей об их коллекциях.

Когда разговор заходит о покупках, не следует упоминать адреса, торговые марки, цены. Достаточно спросить, доволен ли человек приобретением. Это правило также касается отдыха. Не надо упоминать гостиницы, категории номеров, стоимость поездки.

В высшем обществе не принято говорить о диетах, заболеваниях, здоровом образе жизни. Вопросы на эти темы покажутся бестактными. Нельзя хвастаться подарками перед гостями. Можно обсуждать искусство.

Взгляд человека, который задает вопросы, должен быть заинтересованным.

Чтобы хорошо проявить себя в светском обществе, надо соблюдать и другие правила:

  1. Держать осанку. Благодаря этому человек демонстрирует ощущение собственного достоинства.
  2. Быть сдержанным. Гримасы, громкий смех, размахивание руками недопустимы.
  3. Контролировать эмоции. Культурный гость не трогает волосы, воротник или затылок, когда ведет дискуссию.
  4. Следить за речью. Она должна быть чистой, внятной, без повышенных тонов, криков и грубых выражений. Не следует вести пустые разговоры, “подкалывать” собеседников, делать им замечания, плохо отзываться о тех, кто не присутствует на мероприятии. Лучше не отходить от заданной темы и быть не слишком разговорчивым.

В светском обществе люди уважают мнение других, даже если чем-то недовольны. Когда возникает сложная ситуация, нельзя переходить на личности. При разговоре не стоит отвлекаться, заниматься посторонними делами.

Следует знать меру в комплиментах. Воспитанный человек не скупится на лестные высказывания, но и не злоупотребляет ими. Искренний уместный комплимент всегда порадует собеседника. В высшем обществе никогда не срываются на окружающих, дамы не разводят сплетни и не плетут интриги.

Можно ли здороваться через порог

По правилам этикета это не запрещено, но есть приметы, согласно которым дверной проем с порогом является гранью между 2 мирами (живых и ушедших). Поверья запрещают пожимать руки через порог: в дом могут попасть злые духи.

Когда человек заходит в свое жилище и выходит из него, он путешествует в 2 измерениях. Чтобы обезопасить дом от негативной энергии, эзотерики советуют соблюдать приметы. В соответствии с поверьями приветствия и прощания через дверь предвещают ссору.

Перед тем как поздороваться с человеком, желательно пустить его в свое жилище. Тогда порог выступит в качестве энергетического фильтра и предотвратит появление негатива. Рукопожатие через порог отрицательно сказывается на ауре хозяина.

Вежливость в особых ситуациях

Жизненные ситуации бывают разными, но этикет не меняется. Вежливое отношение предполагает тактичность. Эта модель поведения ценится в любом обществе. Официальная вежливость включает правила речевого этикета, которые соблюдает человек в процессе коммуникации.

Деловые приветствия лишены яркой эмоциональной окраски, они нейтральны. По такому этикету коллеги обращаются на «Вы».

Ритуально-обрядовое общение предполагает уместные приветствия на торжественных мероприятиях. Здороваясь, человек сильнее выражает эмоции, чем в первом случае.

Он проявляет такие личностные качества:

  • приветливость;
  • добродушие;
  • тактичность.

Гость произносит фразы, соответствующие типу торжества.

Бытовая вежливость — неформальное общение в кругу друзей и родственников. Человек проявляет чувство юмора в компании, открыто выражает эмоции. Бытовая вежливость предполагает употребление слов «ты», «твоя», «твое» (если человек хорошо знает собеседника).

Безличная форма вежливости в русском языке предполагает отсутствие личных местоимений, она подходит для общения с незнакомыми людьми. Чтобы спросить или попросить у кого-то что-либо, употребляют слова «извините», «пожалуйста».

Воинское приветствие символизирует сплоченность служащих и является признаком взаимного уважения. Служащие выражают приветствия, соблюдая правила, указанные в уставе Вооруженных Сил РФ.

Военный, младший по званию, первым выражает приветствие. Если у служащих равное положение, не имеет значения, кто первый здоровается.

Они отдают дань уважения:

  • Могиле Неизвестного Солдата;
  • братским могилам воинов, которые воевали за свободное существование Родины;
  • флагу — символу России;
  • похоронным процессам при сопровождении воинских подразделений.

Воинские части в строю выражают приветствия по команде президента, министра обороны, генерала, адмирала, лиц, которые проводят проверку подразделения. Старший начальник отдает им команду «Смирно», после чего заявляет о готовности полка (подразделения) к проверке.

Воинское приветствие в строю Президента Российской Федерации осуществляется при сопровождении оркестра, марша или национального гимна. Когда служащие вне строя, они приветствуют начальника после того, как звучит команда «Смирно».

Служащие поворачиваются лицом к командиру, принимают стойку и прикладывают руку к головному убору. После принятия доклада командир озвучивает «Вольно». Лицо, которое докладывает о прибытии начальника, повторяет ее. Служащие принимают положение «Вольно», убирают руку от головного убора.

В каких случаях приветствие можно опустить

Если человек гуляет с другом, тот встречает приятелей и заводит беседу с ними, можно не поздороваться или слегка кивнуть головой. После того как товарищ представит компаньона, следует произнести фразу «Приятно познакомиться».

Процедура прощания

В конце встречи тоже надо сказать подходящие слова. Вне зависимости от пола, возраста и социального статуса первым прощается тот, кто уходит. Когда гости покидают дом, они должны первыми попрощаться с хозяйкой словами «До свидания», «До скорой встречи», «Всего доброго».

По правилам хорошего тона надо произнести и другие вежливые фразы (например, «Был рад встрече»). В некоторых ситуациях нужно поблагодарить человека за то, что он уделил вам внимание.

Бывает так, что гость вечеринки беседует с кем-то, а ему срочно нужно уехать. Резко прерывать диалог невежливо. По возможности надо уходить, когда и другие гости расходятся. Необходимо попрощаться с другими.

Не следует злоупотреблять гостеприимством, важно принимать во внимание «сигналы». Например, хозяин начинает убирать со стола еду и приборы. В это время можно попрощаться с ним и гостями.

Положительное воздействие на окружающих окажут фразы «Было приятно провести с вами время», «Скоро увидимся», «До завтра», «До скорой встречи». Если появилась неотложная ситуация, лучше сказать правду, а не придумывать повод уйти.

Когда человек собирается уехать в другой город (страну), он встречается с друзьями или коллегами. Для этого лучше выбрать красивое место, завести приятные разговоры, вспомнить радостные события.

Не принято обращаться с порога. Если друг не в восторге от переезда, не надо задавать ему много вопросов на эту тему, а в пожеланиях важно быть искренним.

Правила хорошего тона никого еще не подводили. Благодаря им человек проявляет свои лучшие качества и устанавливает доверительные отношения с окружающими.

Российский этикет: история и особенности

Этикет в России национальные особенности если и имеет, то слишком слабые, большинство историков свидетельствует об их отсутствии. Сначала Петр I сделал все для того, чтобы «вырвать с корнем» традиции боярства, считая их устаревшими и пропахшими нафталином. Затем революционеры приложили массу усилий, чтобы уничтожить дворянские традиции как пережиток прошлого.

Этикет в Российской империи и в жизни современного общества

Если в странах Европы правила и нормы поведения развивались естественным путем – из глубины веков, то на земле наших предков – исключительно революционными наскоками.

Основоположником истории российского этикета с большой натяжкой можно считать Петра I, который в начале XVIII века решил искоренить существующие на Руси правила «замшелого» боярского домостроя и ввести новые стандарты поведения, принятые в Европе, это был вполне ощутимый революционный (и чудовищный для большинства) переворот в миропорядке. Но ведь совершенно очевидно, что в одночасье невозможно изжить многовековые традиции, поэтому понятия домостроя в виде осколков, нюансов и представлений «правильно – неправильно» оставались в обществе и при Петре Великом, а некоторые дошли и до наших дней.

Последующие 200 лет традиции и нормы этикета в Российской империи имели возможность развиваться эволюционно – выкристаллизовывались постепенно и логично, сближаясь все больше с общими европейскими стандартами. Чему причиной и общий курс развития России как европейской страны, и бесчисленные браки царствующих особ с принцами и принцессами стран Европы, которые привносили в культуру и традиции поведения российской аристократии то, чему были обучены сами.

Однако в начале XX века случился новый революционный переворот – большевистский. И вновь — попытка искоренить старые особенности российского этикета и ввести новые, выдуманные практически на ходу! Так наше общество потеряло основные морально-этические ориентиры. Представления «что – хорошо, что – плохо» в период революции и Гражданской войны смешались и подчас были диаметрально противоположны для разных социальных слоев.

И вот почти уже 100 лет в России сосуществуют господа, граждане и товарищи – сообщества, в которых правила приличий весьма различаются. Этикет в жизни современного российского общества отличает сложный микс: в базе – остатки европейских традиций, однако для большинства сограждан привычными стали и наслоения советского периода – иногда нелепые и глупые. А то, что принято большинством, обычно и считают нормой.

По сути, этикет – это квинтэссенция психологии общения, собранная поколениями как наиболее эффективная система взаимодействия между людьми. Данная система изменяется во времени и в силу новых обстоятельств – технического прогресса, эмансипации, глобализации, демократизации и пр.

Правила социального этикета в России

Если же обратиться к «официальной» формулировке понятия «этикет» – правила и нормы поведения, принятые в каком-либо обществе, – то можно сказать однозначно: в России он имеет в фундаменте европейские традиции. Общие правила этикета в России следующие:

  • Мы носим европейский костюм, а не сарафаны-кафтаны с кокошниками-картузами.
  • Мы приветствуем друг друга рукопожатием, а не тремся носами при встрече, как эскимосы.
  • Социальный этикет в России диктует начинать любой контакт с обмена взглядами – по-другому общение не выйдет приятным, тогда как в арабских странах считается неприличным смотреть пристально и прямо в глаза собеседнику.
  • У нас воспитанный мужчина встает, когда в комнату входит женщина, и помогает ей, например, снять верхнюю одежду или устроиться в удобном кресле, а на Востоке все это покажется странным.
  • В России «нормальным» считается неспешный разговор со средним уровнем эмоций, который, однако, может показаться излишне экспрессивным бедуинам пустыни и абсолютно невыразительным — жителям стран Южной Америки.
  • Мы обычно принимаем пищу сидя на стуле и за высоким столом, пользуемся приборами, принятыми в европейской цивилизации, и лишь в качестве экзотики можем выпить пиалу с чаем, сидя на ковре, или взять в руки палочки в китайском ресторане.

Но вот что интересно: из-за последнего революционного слома традиций – отмены многих большевистских правил – общество ощутило пустоту, которая постепенно заполняется. Зачастую — представлениями бедных людей о богатой жизни!

И сегодня главная особенность этикета в России заключается в том, что это в определенном смысле «мутант-перевертыш» вне логики и психологического наполнения, потребуются усилия и время, чтобы поставить его с головы на ноги.

Именно по этой причине нам – вроде бы, кажется, жителям страны с европейским укладом – для уверенного поведения и проявления воспитанности совершенно необходимо обучаться нормам и правилам общеевропейского этикета. Или, как минимум, «сверить часы» – свои представления и навыки с действующими европейскими традициями.

12 советов по деловому этикету, которые необходимо знать, чтобы добиться успеха в России

12 советов по деловому этикету, которые необходимо знать для успешного ведения бизнеса в России.

Российские бизнесмены на церемонии открытия торгов на объединенной бирже ММВБ-РТС, 2011 г. Фото: РИА Новости

Многое изменилось за последние два с лишним десятилетия, когда иностранцы приезжают в Россию по делам. От клиентов редко ждут, что они будут проводить многочисленные тосты за водкой, чтобы доказать, что они являются надежным партнером, а деловые сделки больше не заключаются в бане (русской бане).

Тем не менее, есть еще ряд вещей, которые потенциальный инвестор или предприниматель должен помнить, прежде чем войти в зал заседаний или установить деловые контакты в России. Ниже приведены основные культурные факторы, которые следует учитывать, чтобы успешно вести бизнес в России.

1. Для важно правильно владеть формальным языком и правильными названиями . Их не предлагают, и часто статус и титулы — это гордые достижения. Один эмигрант заявил, что их ругал по телефону чиновник российского министерства после того, как корреспонденция была отправлена ​​с неправильным заголовком.Это почти сорвало сделку. Не действуйте неформально, если этого не предложат ваши партнеры. Будьте официальны на встречах и воздерживайтесь от самоуничижительного юмора, поскольку это, скорее всего, будет неправильно понято.

2. Российская бизнес-культура неоднородна . В Москве есть смесь старой бюрократии и западного мышления, и люди, которые понимают обе эти системы, чрезвычайно ценны. Поколение перестройки, выросшее в переходный период, часто особенно хорошо умеет ориентироваться в пространстве между этими двумя мирами.Не забывайте обращать внимание на возраст ваших коллег и на систему, в которой они выросли: это поможет вам понять их подход.

3. Русские уделяют больше внимания и гораздо более успешны, чем их западные коллеги, в достижении баланса между работой и личной жизнью . Это может быть связано с нежеланием шутить на работе. Поскольку русские стараются не работать все время, они, как правило, серьезны на встречах, чтобы потом у них было время пошутить с семьей и друзьями. Русские обычно не задерживаются на телефоне, когда разговор превышает .Положить трубку после того, как было достигнуто соглашение, не означает, что партнер грубит: просто русские не так много болтают, поэтому не удивляйтесь резкости.

4. Люди хотят знать, с кем они ведут бизнес . Экспаты в целом согласны с тем, что по сравнению с Западом люди тратят больше времени на знакомство с людьми, прежде чем начать с ними бизнес. Из-за этого бизнес-процесс может показаться немного медленным, но российские партнеры просто считают это осторожным.Один давний эмигрант в Москве заявил, что необходимо инвестировать свое время в людей. Когда вы сможете установить хорошие личные отношения со своими русскими сотрудниками, вы будете поражены их гибкостью, признательностью и преданностью делу.

5. Помните праздники и дни рождения . Например, если вы неправильно отметили Международный женский день (8 марта), вы можете пожалеть о трениях, которые испытываете со стороны своих коллег-женщин в последующие месяцы. Подарки, подарки, подарки! Гораздо больше случаев, чем вы привыкли дома, требуют подарков или могут быть дополнены подарками.В России, если вы не уверены, приносить ли подарок, вероятно, стоит его привезти.

6. Назначить встречу на утро бывает довольно сложно. Русские, как правило, начинают работать немного позже и работают чуть позже по вечерам, чем на западе. Это варьируется от отрасли к отрасли, но в целом лучше запланировать обсуждения на после обеда и оставить небольшой промежуток времени между встречами: не удивляйтесь, если партнер не может встретиться сразу или опаздывает.

7. Связи очень важны . Даже если вы чувствуете себя чрезвычайно квалифицированным иностранцем, пытающимся найти работу в российской компании, ваша способность получить эту работу часто зависит от связей. Это относится и к коммерческим сделкам: личность и отношения превыше всего.

8. Мобильные телефоны для связи . Казалось бы, нация, которая ценит свою семью и свободное время, будет очень труднодоступной. Вместо этого люди будут отвечать на звонки на собрании, преподавая класс, в кинотеатре, где угодно.Помните, что отношения важны, и только привилегированные люди получают номера сотовых телефонов, и они хотят, чтобы эти отношения продолжались. Они ответят на их телефоны, и они будут ожидать, что вы сделаете то же самое.

9. Оценивайте и обучайте своих сотрудников . Вы можете откровенно говорить с россиянами и давать свои отзывы. Русские ценят это, особенно когда вы объясняете, что ваши комментарии не носят личный характер, а предназначены для улучшения работы компании или повышения квалификации сотрудников.Создайте открытую атмосферу, в которой обратная связь друг с другом будет процветать. Всегда говорите прямо: не намекайте на что-то и предполагайте, что другие поняли, что вы имели в виду.

10. Если нужно заниматься чиновничеством, приготовьтесь к бюрократии . Большая часть того, что вы слышали, правда, хотя понимание системы и подготовка к ней помогут вам. Вам часто придется разыскивать подходящего контактного лица, отправлять факсы и ждать. Это требует терпения и настойчивости. Однако очень четко объясните всем участникам, если есть строгие сроки, что они не являются гибкими.

11. Получите что-нибудь в письменном виде, если можете . Вы редко получите письменное соглашение (например, по электронной почте), поскольку это будет означать, что когда придет время, это может оказаться невозможным. Личные отношения очень важны, и их следует развивать, потому что это люди, которые помогут вам, когда вам это нужно. Русские не любят планировать не потому, что они ленивы, а потому, что им не нравится нарушать свои обещания.

12. Наконец, для ведения бизнеса в России требует гибкости .Успешный бизнес в России быстро адаптируется к меняющимся обстоятельствам. Вы можете столкнуться с сопротивлением планированию, но ваша способность планировать и импровизировать гарантирует, что у вас есть запасной план, и вы часто будете на шаг впереди конкурентов.

Некоторые комментарии от экспатов:

«Планировка возможна! Многие российские сотрудники скажут, что планирование в России бесполезно, потому что оно не работает, потому что… это Россия! На самом деле все всегда или часто идет в другом направлении, чем ожидалось изначально.Но мой опыт показывает, что при хорошем планировании и проверке у вас будет больше времени для импровизации ». Чарльз Ходт, основатель In Your Pocket Россия и директор Nuffic Neso Россия. Нидерланды. В России проживает с 1998 года.

«Самый важный человек в компании — часто бухгалтер. Убедитесь, что у вас есть хороший сотрудник, которому вы можете доверять, у которого есть хорошие связи с другими бухгалтерами и который следит за постоянными изменениями в законах и финансовых правилах.Имейте в виду, что российский бухгалтер довольно консервативен и часто думает о невозможном, а вы хотите решить проблемы ». Чарльз Ходт, основатель In Your Pocket Россия и директор Nuffic Neso Россия. Нидерланды. В России проживает с 1998 года.

«Русские — люди культурные. Они знают своих Пушкина и Чехова и не боятся их цитировать даже в деловой обстановке. Чтение по культуре должно быть обязательным для всех, кто хочет вести бизнес в России.Хорошие нервы важны — процессы и принятие решений могут занять много времени, но когда что-то происходит, это происходит быстро, и россияне работают очень эффективно ». Лассе Линдберг, актер. Финляндия. Жил в России с 2005-2009 и 2011-2013 гг.

«Учите язык, постарайтесь не сравнивать все и каждого со своей страной, и наберитесь терпения». Анна-Кристин Альберс, владелица бара. Германия. В России работает с 2004 года.

Джо Кресенте — внештатный писатель, пишущий о бизнесе и путешествиях, а также писатель и редактор журнала Russia Beyond the Headlines.Кроме того, он писал о поп-культуре, политике и фильмах для Ab Imperio, Kinokultura, Russia Profile и The Directory of World Cinema: Russia. Он получил степень бакалавра в Государственном колледже Эвергрин, степень магистра в Институте России и Восточной Европы при Университете Индианы, степень магистра в области антропологии и сертификат в области культуры и СМИ Нью-Йоркского университета. В настоящее время он работает над сборником рассказов. Следуй за ним @ dzhozevich6.

Россия — Культурный этикет — e Diplomat

Народ

Россия имеет долгую историю тоталитаризма, привело к довольно фаталистическому подходу к жизни.Желание индивидуальная работа по личной инициативе пресекалась Царские и коммунистические государства. С наступлением перестройки (реструктуризация), советская / коммунистическая система ценностей была списаны, но темпы реформ были медленными, и многие находят очень сложно адаптироваться к западным ценностям индивидуализма и максимизация прибыли. Пожилые россияне в целом довольно пессимистичны и не очень верят в лучшую жизнь в будущее.Молодые городские россияне придерживаются более западного мировоззрения в жизни.

Встреча и приветствие

  • Первые приветствия могут показаться классными. Не ждите дружеские улыбки.
  • Рукопожатие всегда уместно (но не обязательно), когда приветствие или уход, независимо от отношений. Удалите ваш перчатки перед рукопожатием.Не пожимайте руки через порог (Русское народное поверье гласит, что это действие приведет к аргумент).

Язык тела

  • Русские люди очень демонстративные, публично-физические контакт обычен. Объятия, похлопывания, поцелуи в щеки и другие экспансивные жесты распространены среди друзей или знакомых и между представителями того же пола.
  • Русские стоят рядом, когда разговаривают.
  • Проведите большим пальцем через указательный и средний пальцы или Знак «ОК» в России считается очень грубым жестом.

Корпоративная культура

  • Россияне ценят пунктуальность. Деловые встречи в целом начать вовремя.
  • При коммунизме у бюрократов не было стимулов к хорошо работать или даже нравиться клиентам; это значило что обычный ответ на любой вопрос был «Нет.»Эта практика все еще встречается в российском обществе сегодня, но «Нет» обычно не последнее слово по проблеме. Нужно торговаться и быть настойчивым, чтобы получить то, что хочет.
  • Визитки широко распространены в России и всегда обмениваются на деловых встречах. Церемония вручения и получение визитных карточек важно. Не относитесь к этому легкомысленно.
  • Представители российской компании или государственного органа обычно сидят на одной стороне стола на встречах с гостями другая сторона.
  • Ваша компания должна быть представлена ​​специализированной командой эксперты. Презентации должны быть тщательно подготовлены, детализированы, фактический и краткий о «умении продавать».
  • Россияне обычно очень грамотно обсуждают технические вопросы, прямо и ясно, но, будучи новичками в капитализме, часто не до конца понимают западные методы ведения бизнеса и цели.Возможно, вам придется объяснить причины некоторых ваших требований.
  • Россиянам сложно признавать ошибки, особенно публично. Им также трудно рискнуть кого-то обидеть делать запросы или утверждения.
  • Попытка вести бизнес в России по телефону — в целом неэффективно. Российская телекоммуникационная система неадекватный, но быстро улучшается.Телекс широко используется.
  • Личные отношения играют решающую роль в русском языке бизнес.
  • Деловые переговоры в России продолжительны и могут проверить ваши терпение. Запланируйте долгое путешествие.
  • Никакое соглашение не считается окончательным, пока не будет подписан контракт.

Рестораны и развлечения

  • Обедая в ресторане, приходите вовремя.
  • Россияне — прекрасные хозяева и любят развлекать гостей в своих дома. Они часто кладут на стол больше еды, чем можно съедено, чтобы указать, что еды много (есть ли или не). Гости, оставляющие еду на тарелках, чтят хозяина. Значит, хорошо поели.
  • Если вас пригласили на ужин, не строите других планов на будущее вечером.Ожидается, что вы будете проводить время за общением после еда.
  • Приглашение на русскую дачу (загородный дом) — отличный честь.
  • Не отвергайте предложения еды или питья. Учитывая русский гостеприимство, это может быть сложно, но отказываться от таких предложений — считается грубым.
  • На официальных приемах гости обычно не начинают есть до хозяин начался.На таких функциях никто не должен уходить, пока почетный гость ушел. Если вы почетный гость, не задерживаться слишком поздно.
  • Знайте свои пределы употребления алкоголя в России. Питье часто дело по принципу «все или ничего» — модерация не понимается.
  • тосты, иногда длинные и иногда юмористические, обычные. Ведущий начинает, и гости отвечают.Не пей пока не будет предложен первый тост.
  • После тоста большинство россиян любят чокнуться все вместе. Не делайте этого, если вы что-то пьете безалкогольный.

Платье

  • «Серьезный» бизнесмен должен выглядеть формально и консервативный. Ношение очень светлых или ярких цветов может вызвать у вас казаться русскому ленивым или ненадежным.
  • Мужчины должны носить костюмы и галстуки. Женщины должны носить костюмы и платья или брючные костюмы.

Подарки

  • Подарок для малого бизнеса всегда уместен, но его ценность должен соответствовать рангу российского бизнесмена с с кем вы встречаетесь.
  • Как правило, не давайте предметы, которые сейчас легко можно получить в России.
  • Принесите подарок хозяйке в русский дом. А маленький подарок для русского ребенка всегда уместен (а оценил).

Полезные советы

  • Россияне очень гордятся своей культурой и любят возможность рассказать о своей музыке, искусстве, литературе и танцевать. Знания об искусстве, музыке и немного истории России оценен.
  • Учите русский язык! Изучение языка бесценно, и это лучший способ найти друзей для себя, своей компании и твоя страна. Если это просто невозможно, постарайтесь хотя бы выучить несколько фраз на русском языке. Он не обязательно должен быть идеальным; Россияне высоко ценю любую попытку иностранцев говорить на их язык.
  • Никогда не называйте русских «товарищ.«
  • Не надейтесь нигде найти места, свободные от табачного дыма. Стандарт среди иностранных бизнесменов в России шутят, что русские Здания имеют две секции: «курящие» и «непрерывно курящие».

Специально для женщин

  • К женщинам изначально относятся скептически, и, возможно, им придется проявить себя. Перед тем, как посетить, попросите уважаемого коллега отправит письмо, представляющее вас.Ваши визитки должно быть четко указано ваше звание и ученая степень. если ты немедленно определите свое положение и способности, вы сталкиваются с гораздо меньшим количеством проблем.
  • Будьте женственны. Разрешить мужчинам открывать двери, закуривать сигареты и т. Д. Даже если вы думаете, что такие обычаи устарели или глупы, уважайте культурный фон ваших российских коллег.
  • Иностранные женщины-предприниматели могут использовать свою женственность в своих преимущество.Из боязни не показаться джентльменом многие русские бизнесмены могут позволить иностранным женщинам-предпринимателям избежать наказания за некоторые вещи (просьбы о встречах, услугах и т. д.), которые иностранные бизнесмены не допускаются.
  • Женщина может пригласить российского бизнесмена на обед и заплатить законопроект, хотя некоторые мужчины могут его интерпретировать как приглашение пофлиртовать.

Шесть основных правил делового этикета | Малый бизнес

Дети узнают, что золотые правила жизни, такие как «пожалуйста» и «спасибо», являются общими знаками вежливости, которые позволят им преуспеть в обществе.То же самое и в деловой среде. Человек, демонстрирующий вежливость и приличие, часто награждается успехом в выбранной им области. Однако есть дополнительные формальности, которым он должен научиться, чтобы гарантировать, что начальство, коллеги и клиенты будут рассматривать его как приятного и образованного профессионала.

Оперативность

Возможно, самый простой способ продемонстрировать профессионализм — это быть пунктуальным. Ежедневно нужно приходить в офис вовремя, готовым к работе.Само по себе это действие говорит о многом как менеджерам, так и коллегам, демонстрируя серьезность человека в отношении своей работы. Она также должна быстро встречаться с другими: руководителями, клиентами и потенциальными работодателями. Чрезмерное опоздание означает, что невиновным сторонам приходится ждать, часто за счет собственной оперативности, до следующего приема. У специалиста, который регулярно опаздывает на встречи, создается впечатление, что он не ценит время других людей.

Подготовка к работе

Деловой этикет требует не только прибытия вовремя, но и того, что человек должен быть готов к ведению своего дела.У нее должны быть все ресурсы, такие как отчеты, рекламные буклеты и другие документы, готовые к использованию. При собеседовании с потенциальным новым сотрудником у нее должны быть подготовлены все вопросы к кандидату. В противном случае она будет выглядеть неряшливо и непрофессионально.

Внешний вид

Человек, который хочет, чтобы к нему серьезно относились на рабочем месте, должен одеваться соответственно своему окружению. Если его офисная культура заключается в том, чтобы носить строгую деловую одежду, он должен постоянно носить пиджак и галстук.С другой стороны, если его промышленность диктует футболку и джинсы, он будет выглядеть довольно глупо в смокинге. Одевая одежду, соответствующую его сфере деятельности, он гарантирует, что все, с кем он контактирует, будут относиться к нему серьезно.

Decorum

Отношение и поведение человека так же должны свидетельствовать о его серьезности, как и его гардероб. Чрезмерное использование сленга, ненормативной лексики и других ненормативных лексик является прямым признаком непрофессионализма. Кроме того, распространение сплетен и передача частной или конфиденциальной информации не приносит ему никаких очков в глазах коллег и клиентов.

Форматирование электронной почты

При общении с коллегами и клиентами по электронной почте профессионалу следует использовать те же приветствия и приветствия, которые он использовал бы в стандартной переписке. «Дорогая», «искренне», «пожалуйста» и «спасибо» имеют большое значение для снискания расположения приемного. Кроме того, она никогда не должна набирать электронные письма заглавными буквами, так как это похоже на крик.

Приемлемость общения

Профессионал должен помнить о предмете всех устных и письменных разговоров.Грубые анекдоты и отправка ненормативной лексики не только оскорбительны для некоторых, но и часто противоречат корпоративной политике. Человеческие ресурсы могут обвинить человека, рассказывающего неподобающие истории, в создании враждебной рабочей среды. Точно так же отправитель может подумать, что электронное письмо забавно, но оно может вызвать у получателя проблемы, если оно противоречит правилам электронной связи его работодателя.

Телефонный этикет — 5 самых важных правил, которые вам нужно усвоить

Поскольку так много внимания уделяется онлайн-общению, будь то электронная почта или социальные сети, кажется, что разговаривать своим реальным голосом — утерянное искусство.Тем не менее, ответы на телефонные звонки и телефонный этикет по-прежнему являются важной частью работы для многих предприятий.

Эффективный разговор по телефону — настоящее искусство. Это так сильно отличается от общения с людьми в Интернете и лично.

Online, у вас есть время действительно придумать отличный ответ и подумать о том, о чем вы собираетесь говорить, прежде чем нажимать «ввод». Когда вы разговариваете с кем-то во плоти, вы можете использовать выражения лица и язык тела, чтобы передать свое сообщение.Но когда вы разговариваете по телефону, все зависит от вашего голоса и того, как вы разговариваете с ними напрямую. Вот почему так важно знать основные правила телефонного этикета.

Независимо от того, работаете ли вы в розничной торговле, в ресторане или в любой другой сфере обслуживания, телефонные звонки по-прежнему очень важны. Клиенты будут звонить вам по телефону, и их разговор с вами повлияет на их восприятие вашей компании. Вот как вы можете помочь клиентам по телефону, чтобы произвести положительное впечатление.

Ответьте на звонок как можно быстрее

Большинство людей, которые вам звонят, вешают трубку, если на телефон не отвечают после пяти или шести звонков. Терпеливые клиенты будут ждать столько, сколько им нужно, но если вы ответите после 20-го гудка, вы можете быть уверены, что они не будут в хорошем настроении.

Так же, как у вас, как у менеджера, есть потребность в отслеживании рабочего времени, клиент хочет сэкономить как можно больше времени.

Если вам нужно бесконечно отвечать на телефонные звонки, первое впечатление у клиента состоит в том, что вы либо ленивы, у вас нет манер, либо вам просто все равно.И это серьезное запрещение, когда дело касается телефонного этикета. Они также могут подумать, что ваш бизнес не укомплектован персоналом или неорганизован.

Чтобы ответить на звонок, вам понадобится не более трех или четырех звонков. Это быстро меняющийся мир, и в наши дни люди просто не хотят ждать каких-либо услуг, особенно по телефону.

Распространенный вопрос телефонного этикета: что делать, если вы имеете дело с клиентом вживую, и телефон начинает звонить. В этом случае рекомендуется вежливо спросить клиента, не будет ли он возражать, если вы потратите секунду, чтобы ответить на звонок.Большинство оценят тот факт, что вы спросили первым, и скажут, что все в порядке.

Если ваши сотрудники действительно слишком заняты, чтобы отвечать на звонки, убедитесь, что параметры вашей голосовой почты позволяют пользователю легко попасть в меню и как можно скорее передать его живому человеку. В вашей компании всегда должен быть кто-то, у кого есть офисная работа, который может отвечать на звонки, когда никто другой не может.

Не помешает отрепетировать

Если вы собираетесь отвечать на телефонные звонки с мыслями о том, что просто собираетесь взорвать его, то вы настраиваете себя на неудачу.Нет ничего плохого в том, чтобы практиковаться или хотя бы знать, что вы собираетесь сказать, когда кто-то звонит. В конце концов, у вашей компании, вероятно, есть правила общения по электронной почте. Вы должны подходить к телефонным звонкам очень похожим образом.

Вам следует начать со стандартного вежливого и информативного приветствия. Немедленно сообщите клиенту, с кем он разговаривает.

Также имейте в виду, что то, что вы говорите, — это не единственное, о чем вам следует думать.Вам также следует потренироваться в том, как вы собираетесь говорить. Дружелюбный тон голоса — одна из самых важных вещей, когда дело доходит до успешного общения по телефону и соблюдения хорошего телефонного этикета.

Практика этого тона голоса поможет вам тогда, когда вам это нужно больше всего. Если у вас был тяжелый день на работе, а вежливость — это последнее, о чем вы думаете, тот факт, что вы отрабатываете свою речь, должен позволить вежливому голосу звучать естественно, независимо от того, как вы на самом деле себя чувствуете в данный момент.

Знайте, к кому подключиться

Бывают случаи, когда вы не можете помочь клиенту, и вам нужно будет связать его с нужным человеком. Обратите внимание, что мы сказали «подключиться», а не «передать». Клиенты, которых «переводят», часто чувствуют, что их выдают. Они также жалуются, что рассказывать свою историю более чем одному человеку — пустая трата времени. И слово «подключиться» звучит намного дружелюбнее, чем слово «передача».

Допустим, вам нужно соединить звонящего с отделом доставки.В этом случае вы скажете: «Чтобы получить информацию, которая ответит на ваш вопрос, мне нужно будет связать вас с отделом доставки. Все будет хорошо? »

Затем убедитесь, что в отделе доставки есть кто-нибудь, кто ответит на звонок и отправит запрос о помощи. Когда служба доставки ответит, обязательно представьте звонящего и объясните причину телефонного звонка. Вы также должны оставаться на линии какое-то время, чтобы убедиться, что звонящему помогают.

Перевод звонящего в режим ожидания

Нет ничего более раздражающего, чем перевод в режим ожидания, как только ваш звонок был принят.Это одно из главных правил телефонного этикета. И хуже всего то, что это обычное явление. Человек, который отвечает на звонок, переводит вас в режим ожидания еще до того, как он услышит ваш голос. Звучит знакомо? Это одна из худших вещей, о которых люди беспокоятся, когда звонят в службу поддержки.

Если действительно необходимо отложить клиента, обязательно сделайте это правильно. Ответьте на звонок, поблагодарите человека за звонок, а затем вежливо спросите его, можно ли перевести его в режим ожидания на несколько секунд.

Еще один важный момент — мало спросить. Подождите, пока человек ответит. Важно убедиться, что вы инициировали преобразование и подтвердили, что готовы помочь. Если вы вежливо спросите, можно ли отложить их на несколько минут, большинство клиентов ответят «конечно». Обязательно используйте этот подход, если это действительно необходимо.

Итак, следующий вопрос: как долго задерживать людей? Общее практическое правило заключается в том, что вы не должны оставлять кого-либо в ожидании более чем на минуту.

Если у вас действительно есть неотложный вопрос, который требует вашего немедленного внимания более чем на минуту, вернитесь к клиенту, объясните ему, что вы действительно заняты, и передайте его тому, кто сможет поговорить с ним немедленно.

Ожидание может быть очень неприятным, и если вы не справитесь с этим правильно, велика вероятность, что они никогда не перезвонят.

Найдите время для правильного конца

Независимо от того, помогли ли вы решить запрос клиента или нет, завершение разговора должно быть выполнено правильно.Еще раз, все дело в том, чтобы быть как можно более вежливым и теплым по отношению к звонящему.

Не создавайте ощущения, будто вы торопитесь закончить разговор с абонентом. Прежде всего, вам нужно спросить их, есть ли еще что-нибудь, чем вы можете им помочь.

Если ничего другого нет, то поблагодарите за звонок и пожелайте приятного отдыха в течение дня. Обращаясь к ним, также используйте их имена, это сделает весь опыт более персонализированным.

Наконец, это еще и правильный телефонный этикет, чтобы клиент первым положил трубку!

Телефонный этикет: извлеченные уроки

Даже в цифровом мире к телефонным звонкам нельзя относиться легкомысленно.Когда клиент звонит вам, велика вероятность, что это его первый контакт с вашей компанией. Вам нужно произвести хорошее первое впечатление и создать позитивные и прочные отношения с звонящим.

Хороший телефонный этикет — отличная отправная точка для обеспечения высокого качества обслуживания клиентов. Этот первоначальный контакт может иметь большое значение, когда речь идет о том, чтобы составить представление о вашем бизнесе и его значении. Заставьте их чувствовать себя как дома. Хорошие манеры разговаривать по телефону заставляют людей чувствовать себя лучше при ведении дел с вами.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *